В мороз, и в гололёд, и в слякоть
Какая б не стряслась беда –
Не заставляйте женщин плакать
Ни от любви, ни от стыда!
Какая бы из горьких трещин
Ни расколола сердце вам,
Не заставляйте плакать женщин
По необдуманным словам!
И как бы не случилось плавать
Вам в океане бытия –
Не заставляйте женщин плакать,
На вас обиду затая!
И пусть вам будет как награда
За бескорыстие труда
Та женщина, что с вами рядом,
Не плачущая никогда!
In the cold, and in the ice, and slush
What misfortune would not be -
Do not make women cry
Not from love, not from shame!
Whatever of the bitter cracks
You shall not break your heart,
Do not make women cry
By rash words!
And whatever happens to swim
To you in the ocean of being -
Do not make women cry,
On you hurt insult!
And may you be as a reward
For the disinterestedness of labor
That woman next to you
Not crying ever!