ОГОРОД
Ой, өңнүк, эзирииңден сергеп көр!
Огородуң чашпан дуглаан, кончуун көр!
Херимиңниң эжиин безин таанда-ла
Хендир-биле чежеге дээр шарыыр сен?
Кожумаа:
Огородуң иштинде
Шыйлашкыннаан хаваннар
сывыртажып тур,
Херимиңниң дыдыындан
Суурнуң черлик ыттары
шуужуп эрттип тур!
Эй, өңнүк, эзирииңден сергеп көр,
Эът-чем өртээ өзүп-ле тур, кончуун көр!
Өлүрүп чиир дуюглуг мал хамаан чок,
Өскүс анай безин чок сен, кончууңну!
Кожумаа.
Орталанып, эзирииңден сергеп көр,
Орук-суурда чычааннарның хөйүн көр!
Дыңнап көрдаан, чадаг-тергең безин чок,
Тыва кижи «хаван чадаг», кончууңну!
Ashyrmatov
К сожалению, Friend, eziriiŋden L.!
Çaşpan Дуглас сад и полетел!
Herimiŋniŋ ejiin железы LA
Руки Как долго şarıır вы знаете?
Kojumaa:
гелуг сад
Şıylaşkınnaan havannar
sıvırtajıp,
Herimiŋniŋ dıdıından
Regu Suurnuŋ çerlik
şuujup erttip!
Эй, друг, eziriiŋden Л.,
Вкусил худшее, Вешенка, и полетели!
Советовался твердым duyuglug центра Хама,
Вы решили расти, чтобы быть пожаром, konçuuŋnu!
Kojumaa.
Ortalanıp, eziriiŋden Л.,
Платье ящик çıçaannarnıŋ поэтому пожалуйста!
Kördaan прослушивания, анкетирование çadag-центр железы,
Тува человек хава çadag konçuuŋnu!