Не пай-мальчик, куда уж денешься!
Приходилось мне с детства слушать:
«Ичимару, пошёл ты к меносам!»..
И вот как-то запало в душу ;Ъ
В жизни, смерти ли – что изменится?
Руконгай, Готей… Всё сначала:
«Ой, да ну его, лиса, к меносам!»
За спиной частенько звучало.
Я ответил бы за измену сам.
Но ведь это судьба, не так ли?
«Слушай, Гин, а пошли-ка к меносам?» –
Это было последней каплей!
Don't be good boy, where can you go!
From childhood I had to listen:
"Ichimaru, go to the menos!" ..
And somehow it sunk into the soul; b
In life or death - what will change?
Rukongai, Gotei ... All over again:
"Oh, come on, fox, to the menos!"
It often sounded behind the back.
I would answer for treason myself.
But this is fate, isn't it?
"Listen, Gin, let's go to the menos?" -
This was the last straw!