Отраженье свое
Увидал в полынье -
И взяла меня оторопь: в пору б
Оборвать житие,
Я по грудь во вранье!
Да и сам-то я кто? Надо бы в прорубь.
Вьюги стонут, зовут, кто же выстоит, выдержит стужу?
В прорубь надо да в омут, но - сам, а не руки сложа.
Пар валит изо рта... Эх, душа моя рвется наружу!
Выйдет вся - схороните, зарежусь - снимите с ножа.
Your reflection
I saw in the polynya -
And she took me aback: at the time I used
Cut the living
I'm on the chest in a lie!
And who am I myself? It would be necessary in the hole.
Blizzards groan, name, who will survive, stand cold?
The hole must be yes into the pool, but - he himself, not his arms folded.
Steam knocks out of his mouth ... Oh, my soul is torn out!
Come out all - bury, stabbed - remove from the knife.