Текст песни Алексей Марков - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир - сонет 58

Исполнитель
Название песни
Уильям Шекспир - сонет 58
Дата добавления
21.11.2022 | 06:20:28
Просмотров 19
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным

Для вашего ознакомления предоставлен текст песни Алексей Марков - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир - сонет 58, а еще перевод песни с видео или клипом. Также вы можете прослушать песню онлайн

ПЕРЕВОД С. МАРШАКА

Избави бог, меня лишивший воли,
Чтоб я посмел твой проверять досуг.
Считать часы и спрашивать: доколе?
В дела господ не посвящают слуг.
Зови меня, когда тебе угодно,
А до того я буду терпелив.
Удел мой — ждать, пока ты не свободна,
И сдерживать упрек или порыв.
Ты предаешься ль делу иль забаве —
Сама ты госпожа своей судьбе.
И, провинившись пред собой, ты вправе
Свою вину прощать самой себе.
В часы твоих забот иль наслажденья
Я жду тебя в тоске, без осужденья...
Translation by S. Marshak

Get rid of God, depriving me of will,
So that I dare to check your leisure.
Count the clock and ask: how long?
They do not devote the servants to the affairs of the gentlemen.
Call me when you want
And before that I will be patient.
My lot is to wait until you are free,
And restrain a reproach or impulse.
You are indulging in the cause or fun -
You yourself are the lady for your fate.
And, having guilty before you, you have the right
Forgive your guilt.
In the hours of your worries or pleasure
I am waiting for you in longing, without conviction ...
Опрос: Верный ли текст песни? Да Нет