Последняя осень войны и снова дожди проливные
Промыть после боя должны открытые раны земные
Дорога желтеет вдали под хмурой свинцовою высью
Окрашены кровью земли осенние красные листья
Окрашены кровью земли осенние красные листья
Навстречу военной зиме уходят полки в наступленье
Израненой в битвах земле несут сыновья исцеленье
Согнувшись от горьких утрат над старою русскою хатой
Берёзы мед-сестры стоят в своих белоснежных халатах
Берёзы мед-сестры стоят в своих белоснежных халатах
Волной раскатилась весна сорвавшись ледовою пеной
С рождения знала она что станет весною победной
Её долгожданную ждут в сверкающей дымке рассвета
Последний военный салют и первое мирное лето
Последний военный салют и первое мирное лето
Last fall of the war and again heavy rains
Open wounds on the earth should be washed after the battle
The road turns yellow in the distance under a gloomy lead height
Blood stained autumn red leaves
Blood stained autumn red leaves
Offensive shelves go offensive in winter
Wounded in battle, the sons carry healing
Bent over from bitter loss over the old Russian hut
Nurses birch trees stand in their snow-white robes
Nurses birch trees stand in their snow-white robes
Spring rolled in a wave, breaking in ice foam
From birth, she knew that she would become a spring victory
Her long-awaited await in the sparkling haze of dawn
The last military salute and the first peaceful summer
The last military salute and the first peaceful summer