Азохен вей! Шалом алейхем, Крейцман!
Я снова здесь, я в бархатных штанах.
Ай, Соня, не томи, зажги мне пламень в бейцах
И голову умой в своих духах.
Ты мне прости и подойди поближе,
Не нервничай, не мни лицо своё.
И пусть они уйдут - я их в упор не вижу.
И пусть возьмут с собой своё бельё.
Ты мне прости, что был с тобой не ласков,
Что закусил тугие удила.
И пусть они уйдут - я не хочу напрасно
Попасть на эти "мокрые" дела.
Я не принёс тебе подарков, Соня,
На дне души все козыри лежат.
К обрыву мчат лихие наши кони,
Я повернуть хочу коней назад.
Ай, Соня, девочка, ты знаешь, с кем имеешь,
Я никогда лажово не свистел.
И пусть они уйдут, гони их, Соня, в шеи,
Я снова здесь, я этого хотел.
Ты мне прости, что я немного пьяный,
Но я летел к тебе издалека.
Я взял слегка на грудь и я пришёл не рано,
Чтоб дети не проснулись от звонка.
Azochen wei! Shalom Aleichem, Kreutzman!
I'm here again, I'm in velvet pants.
Ai, Sonya, do not torment me, light my fire in the beitz
And wash your mind in your spirits.
You forgive me and come closer,
Do not be nervous, do not fake your face.
And let them go - I do not see them at close range.
And let them take their own clothes with them.
You forgive me for not being kind to you,
That bit hard tipped.
And let them go - I do not want to vain
Get on these "wet" things.
I did not bring you presents, Sonya,
At the bottom of the soul, all the trump cards lie.
To the cliff dashing our horses are rushing,
I turn off want the horses back.
Aye, Sonya, girl, you know who you have with whom,
I never whistled lazily.
And let them go, drive them, Sonia, in the neck,
I'm here again, I wanted it.
You forgive me for being a little drunk,
But I flew to you from afar.
I took lightly on the chest and I did not come early,
So that children do not wake up from the call.