Иногда в денёк погожий, длинный,
Два червонца оборвав с куста,
Не забыв о веточке жасмина,
Я иду по памятным местам.
Там, где полусонная гнедая
Издали махала мне хвостом,
Там теперь моторами чихают
Несколько простуженных авто.
Извозчик постарел, и я тоже,
Где гражданин тот, что сорил вишней?
А та, к которой так спешил, Боже,
Давно уже не за меня вышла.
Я сажусь на лавочку у дома,
Он своих старушек пережил.
А у крыш, до одури знакома,
Стая голубиная кружит.
Нам теперь судьба так редко дарит
Эти удивительные дни,
Так давай, извозчик, покемарим,
Не на облучке, уж извини.
Приятель, я тех давних дней пленник,
А фаэтона нет, денник брошен.
Давай, извозчик, не жалей денег,
Пойдём помянем-ка твою лошадь.
Извозчик, отвези меня, родной!
Я, как ветерок, всегда был вольным.
Пусть стучат копыта дробью по мостовой,
Но, чур, не бить коня - ему же больно!
Sometimes a day is fine, long,
Two tails of chervonets tearing off the bush,
Not forgetting about a branch of jasmine,
I go to memorable places.
There, where the half-sleepy bay
From afar waved my tail,
There are now sneezing motors
A few colds.
The cabman has aged, and so am I,
Where is the citizen that cherished the cherry?
And the one to whom he was in such a hurry, God,
It has long been no longer for me.
I sit down on the bench near the house,
He outlived his old women.
And at the roofs, to the stupor is familiar,
A flock of pigeons circling.
To us now destiny so seldom gives
These amazing days,
So come on, cab driver, pokemarim,
Not on the box, excuse me.
Buddy, I've been a prisoner of those old days,
But there is no phaeton, the stall is abandoned.
Come on, cabman, do not spare money,
Let's go and remember your horse.
Cab driver, take me, dear!
I, as a breeze, have always been free.
Let the hoofs knock on the pavement,
But, chur, do not beat the horse - it hurts!