НОЧНОЙ ПРОХОЖИЙ, ТАК ПОХОЖИЙ ЧЕМ-ТО НА МЕНЯ
НОЧНОЙ ПРОХОЖИЙ, ТЫ МНЕ БЛИЖЕ СТАЛ ДЕНЬ ОТО ДНЯ.
НОЧНОЙ ПРОХОЖИЙ, ЕСЛИ СМОЖЕШЬ, ДАЙ СКОРЕЙ ОТВЕТ,
КУДА ИДЁШЬ ТЫ, И ГОРИТ ЛИ В ЭТОМ ДОМЕ СВЕТ?
ЗАТИХНУТ ЗВУКИ, ГОРОД СТАНЕТ МЁРТВЫМ ДО УТРА…
ТЕБЯ Я ВСТРЕЧУ В ТО ЖЕ ВРЕМЯ, ТАМ ЖЕ ,ГДЕ ВЧЕРА.
ЗА ЭТИ ГОДЫ КАЖДЫЙ ВЕЧЕР Я ПРОСЛЕДИЛ ТВОЙ ПУТЬ.
ХОЧУ СПРОСИТЬ, КОМУ ТЫ НУЖЕН, И ЖДЁТ ЛИ КТО-НИБУДЬ.
НОЧНОЙ ПРОХОЖИЙ, ПУТЬ ТВОЙ СЛОЖЕН – ЗАМКНУТОЕ КОЛЬЦО.
НОЧНОЙ ПРОХОЖИЙ, ГДЕ-ТО ВИДЕЛ Я ТВОЁ ЛИЦО.
НОЧНОЙ ПРОХОЖИЙ, Я ВСЁ ПОНЯЛ, СЛЫШИШЬ, ОГЛЯНИСЬ!
НО ТЫ УХОДИШЬ, ПОДНЯЛ ПЛЕЧИ, ВЗГЛЯД ОПУЩЕН ВНИЗ.
НОЧНОЙ ПРОХОЖИЙ, СЛОВНО ТЕНИ, МЫ С ТОБОЙ ИДЁМ.
ЗАХОДИМ ВМЕСТЕ В ОДНИ ДВЕРИ, ВРОДЕ БЫ, ВДВОЁМ.
НО, ОГЛЯНУВШИСЬ, Я УВИДЕЛ ТЕНЬ, ГДЕ ТЫ СТОЯЛ…
НОЧНОЙ ПРОХОЖИЙ, Я ВСЁ ПОНЯЛ : ТЫ – ЭТО …..Я
Night passerby, so similar to me
Night passerby, you got closer to me day by day.
Night passerby, if you can, give me a rather answer,
Where are you going, and does the light burn in this house?
Sounds will subside, the city will become dead until the morning ...
I will meet you at the same time, where yesterday.
Over the years every evening I traced your path.
I want to ask who needs you, and does anyone expect.
Night passerby, your path is complicated - a closed ring.
Night passerby, somewhere I saw your face.
Night passerby, I understand everything, hear, look around!
But you leave, raised his shoulders, his gaze was lowered down.
Night passerby, like shadows, you and I are going.
We go together in some doors, it seems, together.
But, looking around, I saw the shadow where you stood ...
Night passerby, I understood everything: you are ... ..