Что ж ты, братец, загрустил.
Уж прощаться нету сил.
Где мой посох, мой мешок.
Ты приложи к губам рожок.
Слышишь колокольный лай,
Ты прощальную играй.
А рожек лежит в пыли,
Губы шрамами легли.
Я у полюшка спросил,
Что ж, брат, хлеба не родил?
Аль не грело ль те светило,
Аль дождями не умыло.
Ты в дороженьку мне дай
Зачерствевший каравай.
Только родная земля,
Почернела от смолья.
Только звон не утихает,
Что за музыка такая,
Так и тянет душу вон.
Во хмелю травой качаться
И никак не накричаться,
То не крик -
Давящий горло хриплый стон.
Йя-ха.
Шут горбатый меч ковал,
Свой колпак на шлем менял.
Красна девица не пряла,
Братьев песней провожала.
Косу русу обрезала,
Да за плуг пахать вставала.
И скупой слеза катилась,
В бороде седой укрылась.
Отзвеневшие бои
Горькой старостью легли,
Не поднять ему меча,
Не рубить ему с плеча.
А как сына провожала,
Долго за руку держала.
От любимой голубок
Берестовый лоскуток,
Обгоревший по краям,
По родным несет краям.
От того ли я тоскую,
Ветер гаревом подует.
От родимой стороны
Крылья голубя слышны.
Только звон не утихает,
Что за музыка такая.
Так и тянет душу вон.
Во хмелю травой качаться,
И никак не накричаться,
То не крик -
Давящий горло хриплый стон.
Йя-ха.
What are you, my brother, sad.
To say goodbye no strength.
Where is my staff, my bag.
You put a horn on your lips.
You hear the barking,
You farewell play.
And the horns lie in the dust,
His lips were scarred.
I asked a pole,
Well, brother, did not you give birth to bread?
Al did not warm those luminaries,
Al rains did not wash.
You give me the road to me
Hardened loaf.
Only native land,
Blackened by the resin.
Only the ringing does not abate,
What kind of music is this,
And pulls the soul out.
In the hops of grass swaying
And do not scream,
That is not crying -
The throat of pressure is hoarse.
Ya-ha.
The fool hunchbacked the sword,
His cap on the helmet was changing.
Krasna the girl did not spin,
The brothers accompanied the songs.
I cut off the braid of the Rusu,
Yes, plowing stood up for the plow.
And the miserly tear rolled,
In her beard, she turned gray.
Unresolved battles
Bitter old age lay down,
Do not raise his sword,
Do not cut him off the shoulder.
And as a son saw off,
I held her by the hand for a long time.
From your favorite dove
Berestovy shred,
Burned around the edges,
By native carries the edges.
Whether from that I miss,
The wind blows like a cinder.
From the native side
The wings of the dove are audible.
Only the ringing does not abate,
What kind of music is this.
And pulls the soul out.
In the hops of grass to swing,
And do not scream,
That is not crying -
The throat of pressure is hoarse.
Ya-ha.