сл. Людмилы Довгуши
муз. Екатерины Лисиной
Я навнандов Ямалэй явов'
Ян маяндорцей Нум' Нисякона"
Тасла" ма ни нов"
Могучий дух бескрайнего Ямала-
Хранитель книги судеб у богов.
Там Еся-Нюня по небу летала
Записывая строки белых снов,
Здесь зарождалась твердь по воле Нума
Из глины, поднятой с глубин земли
Священной птицей северного храма-
Гагарой, исчезающей вдали.
О, мой Ямал! Бездонный, безмятежный…
Со множеством озер и щедрых рек.
Таишь в себе ты мир чудес волшебный:
Морошковую россыпь, белый снег.
В тебе весь жар сердец и стужа вьюги
Ковали днем и ночью мощный Дух.
Который защищал от Кале-юги
Извечный мир сияний, древний круг.-
В нем Боги тесно сплетены с шаманом,
Связуя духи предков и людей.
И песни растворяются с туманом
Под звуки бубна в тягости скорбей.
О, мой Ямал! Как ты велик и дорог
Тому, кто хоть однажды побывал
На той земле, где ускользает морок,
И солнце делит край напополам.
next Lyudmila Dovgushi
muses Ekaterina Lisina
I'm Navnadov Yamalay Jav '
Jan Mayordee Num 'Nisyakona "
Tasla "ma no new"
The mighty spirit of the endless Yamal
The keeper of the book of fate at the gods.
There Yesya-Nyun flew across the sky
Writing down the lines of white dreams
Here the firmament was born by the will of Num
From clay raised from the depths of the earth
The Holy Bird of the North Temple
A loon disappearing in the distance.
Oh my Yamal! Bottomless, serene ...
With many lakes and generous rivers.
You conceal a magical world of miracles:
Cloudberries, white snow.
In you all the heat of hearts and a cold blizzard
Forged day and night a powerful Spirit.
Who defended from kale yuga
The eternal world of radiance, the ancient circle.-
In it, the gods are closely intertwined with the shaman,
Linking the spirits of ancestors and people.
And the songs dissolve with the fog
To the sounds of a tambourine in the burden of sorrows.
Oh my Yamal! How great and dear you are
Anyone who has ever visited
On the land where the hassle escapes
And the sun divides the edge in half.