Стена разлук
Вот она, ну вот она
Небо разрезает надвое,
Старая "Китайская Стена".
На неё забраться надо ведь...
Ты не понимаешь - ждёшь ответа
Почему я снова убежал за ветром,
Почему опять ты одна осталась,
Почему дороже мне эти скалы?
Посмотрела бы сама
На рассветы эти майские,
Может, и тебя свела б с ума
Старая "Стена Китайская".
Может поняла бы, что чсовсем недаром
Я сюда хожу и приношу гитару
И по вечерам задаю вопросы
Синим горизонтам и зелёным соснам.
Слушай, прибегай давай,
Ну чего упрямишься,
Ну чего ты сердишься на май
И меня вернуть стараешься?
Хочешь, чтобы был я близко-близко,
Чтобы позабыл о вкусе риска,
Чтобы под кровать рюкзак забросил
И не говорил о лентах просек.
Для тебя стеной разлук
Выросла "Стена Китайская",
Стала для тебя страшнее мук. -
Побороть их попытайся-ка.
Потому что снова к стене разлуки
Снова убегу - протяну к ней руки,
Потому что это - моя Гренада,
Значит, не вернёшь - и держать не надо.
31.05.70
Wall of separation
Here it is, well, here it is
The sky is cut in two,
The old "Chinese Wall".
After all, it's necessary to climb it ...
You do not understand - you are waiting for an answer
Why did I run away again after the wind,
Why are you left alone again,
Why are these rocks more precious to me?
I would have seen myself
At dawn these May,
Maybe you were driven mad
The old "Wall of China."
Maybe I would understand that it's not for nothing
I come here and bring the guitar
And in the evenings I ask questions
Blue horizons and green pines.
Listen, come running,
Why are you so stubborn,
Why are you angry with May
And you try to return me?
Do you want me to be close, close,
To forget about the taste of risk,
To put a backpack under the bed
And he did not talk about the rifts.
For you, wall separation
The "Wall of China" has grown,
The torture has become worse for you. -
Try to overcome them.
Because again to the wall of separation
Again I will run away - I will stretch out my arms to her,
Because it's my Grenada,
So, you will not return - and you do not need to keep it.
31.05.70