Когда-то я был воспитан,
Хотя и не без потерь,
И если со мной были дамы,
Я всегда открывал им дверь;
Но если б я был вежлив сейчас,
То это была бы ложь;
И нам всем будет лучше,
Когда ты уйдешь.
Твой муж был похож на бога,
Но стал похожим на тень;
Теперь он просто не может
То, что раньше ему было лень;
Я знаю, что это карма,
И против нее не попрешь,
Но нам всем будет лучше,
Когда ты уйдешь.
Когда приходит корабль,
То каждый в гавани рад;
Но если б ты была в море,
Я сжег бы концы и трап.
И если б ты была сахар,
Боюсь, я вызвал бы дождь;
И нам всем будет лучше,
Когда ты уйдешь.
Once I was brought up,
Although not without losses,
And if with me there were ladies,
I always opened the door to them;
But if I were polite now,
That would be a lie;
And we will all be better,
When you're gone.
Your husband was like a god,
But it became like a shadow;
Now he simply can not
That he was lazy before;
I know that this is karma,
And against it you can not trample,
But we will all be better,
When you're gone.
When the ship comes,
Everyone in the harbor is happy;
But if you were at sea,
I would burn the ends and the ladder.
And if you were sugar,
I'm afraid I would cause rain;
And we will all be better,
When you're gone.