Передают со слов Шаддада бин Ауса, да будет доволен им Аллах, что (однажды) Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
– Господином обращений к Аллаху с мольбами о прощении являются (такие слова) раба (Его): «О Аллах, Ты – Господь мой, и нет бога, кроме Тебя; Ты создал меня, а я – Твой раб, и я буду верен обещанному Тебе, пока у меня хватит сил. Прибегаю к Твоей защите от зла того, что я сделал, признаю милости, оказанные Тобой мне, и признаю грех свой, прости же меня, ибо, поистине, никто не прощает грехов, кроме Тебя!
Тот, кто произнесёт (эти слова) днём, будучи убеждённым (в том, что он говорит), и умрёт в тот же день до наступления вечера, окажется среди обитателей Рая, и тот, кто произнесёт их ночью, будучи убеждённым (в том, что он говорит), и умрёт в ту же ночь до наступления утра, окажется среди обитателей Рая. (Аль-Бухари)
Transfer from the words of Shaddad bin aus, and he will be pleased with Allah, that (once) the prophet, and he bless him Allah and be welcomed, said:
- Mr. Appeals to Allah with Molubs about forgiveness are (such words) slave (his): "About Allah, you are my Lord, and there is no God except you; You created me, and I am your slave, and I will be faithful to you, while I have enough strength. I resort to your defense from the evil what I did, recognize the grace rendered to me to me, and I admit my sin, forgive me, for, truly, no one forgives sins except you!
The one who says (these words), being convinced (in what he says), and will die on the same day before the evening, it will be among the inhabitants of Paradise, and the one who utters them at night, being convinced (in What he says), and will die on the same night before the in the morning, will be among the inhabitants of Paradise. (Al-Bukhari)