В те дни, когда мне были новы
Все впечатленья бытия —
И взоры дев, и шум дубровы,
И ночью пенье соловья, —
Когда возвышенные чувства,
Свобода, слава и любовь
И вдохновенные искусства
Так сильно волновали кровь, —
Часы надежд и наслаждений
Тоской внезапной осеня,
Тогда какой-то злобный гений
Стал тайно навещать меня.
Печальны были наши встречи:
Его улыбка, чудный взгляд,
Его язвительные речи
Вливали в душу хладный яд.
Неистощимой клеветою
Он провиденье искушал;
Он звал прекрасное мечтою;
Он вдохновенье презирал;
Не верил он любви, свободе;
На жизнь насмешливо глядел —
И ничего во всей природе
Благословить он не хотел.
In those days when I was new
All impressions of life -
And the eyes of the virgins, and the noise of the oaks,
And at night the singing of a nightingale, -
When sublime feelings,
Freedom, glory and love
And inspired arts
So much worried about blood, -
Hours of Hopes and Pleasures
Yearning for a sudden autumn,
Then some evil genius
He secretly visited me.
Our meetings were sad:
His smile, a wonderful look,
His caustic speeches
Poured into the soul cold poison.
The inexhaustible slander
He tempted providence;
He called the beautiful dream;
He despised inspiration;
He did not believe in love, in freedom;
I looked at life mockingly -
And nothing in all nature
He did not want to bless.