Жилось мне очень хорошо у великанов:
Я крепко спал, да и вставал не рано,
Не знал забот, читал их редкостные книги,
Не лез назойливо в придворные интриги.
И заслужил почёт и даже где-то уважение,
Но вот настойчиво желал освобождения.
Не доставлял своим хозяевам забот я.
Они решили вдруг на мне подзаработать:
По всем базарам и по ярмаркам возили.
Жирели сами - я худел и шёл к могиле.
Но вот однажды засветило моё счастье,
И конфискован был я королевской властью.
Я великанов развлекал с утра до ночи
И уставал от упражнений этих очень,
И во дворце с меня пылиночки сдували,
И все придворные мне на ухо шептали:
- Ну, Гулливерчик, ты такой очаровашка,
Почти как мы, хотя воистину букашка.
I lived very well with giants:
I was fast asleep, and I did not get up early,
I did not know the worries, I read their rare books,
I did not meddle with court intrigues.
And he earned a respect and even some respect,
But he insisted on liberation.
I did not give my owners any trouble.
They decided to make some money on me:
In all bazaars and fairs were taken.
Fat themselves - I lost weight and walked to the grave.
But one day my happiness lit up,
And I was confiscated by royalty.
I giants entertained from morning till night
And tired of these exercises very,
And in the palace they dusted me from the dust,
And all the courtiers whispered in my ear:
"Well, Gulliverczyk, you are so charming,
Almost like us, although it's really a bug.