TERE NAINA:
Music: Shankar Ehsaan Loy
Singer: Shafqat Amanat Ali
Lyrics: Niranjan Iyengar
Tere naina, tere naina, tere naina re – 4
Your eyes…..
Nainon ki chaal hai, makhmali haal hai
Eyes have a velvet touch
Neechi palkon se badle samaa
From beneath lashes they can change the world
Naina sharamaye jo, ya ke bhar aaye jo
When eyes are shy or fill with tears
Tham ke ruk jaaye dono jahaan
The worlds come to a standstill
Rab ki nemat hai teri nigaahein
Eyes are God’s gift to you
Jisme basti hai uski duayein
Wherein reside His blessings
Aise naino ki baaton mein koi kyun na aaye
Who can resist the power of eyes such as yours
Ho Tere naina, tere naina, tere naina re – 2
Your eyes….
Ho Aise naino ki baaton mein koi kyun na aaye
Who can resist the power of eyes such as yours
Ho Tere naina, tere naina, tere naina re – 2 times
Your eyes……
Aahat khwabon ki, chahat dhadkan ki
A treasure of dreams, desires of the heart
Unke kadmon ke hai ye nishaan
These are what eyes hold in their depths
Chahe kuch na boloon, chahe raaz na kholoon
I don’t have to speak nor reveal any secret
Ye samajte hai meri zubaan
They understand every unspoken word
Mujhpe barsi jo teri nigaahein
When your eyes rained down on me
Meri saanson ne badli adaayein
My breath changed its beat
Hoo Aise naino ki baaton mein koi kyun na aaye
Who can resist the power of eyes such as yours
Ho Tere naina, tere naina, tere naina re – 2
Your eyes….
Aise naino ki baaton mein koi kyun na aaye
Who can resist the power of eyes such as yours
Ho Tere naina, tere naina, tere naina re – 2
Your eyes…..
Tere naina, raahein saja de
Your eyes light up my paths
Tere naina, doori mita de
Your eyes draw me closer to you
Tere naina, dhadkan ko badha de
Your eyes make my heart beat faster
Tere naina, palkon mein samaa le
Your eyes hold me in them
Wallah
Oh Lord
Zakham pe marham, tere naina
Your eyes are like balm on a wound
Phool pe shabman, tere naina
Your eyes are like dew on a flower
Jag bhoole bhoole, tere naina
Your eyes make me forget the world
Dil choo le choo le, tere naina
Your eyes touch my heart
Tere nainon ke aage toh taaren bhi sharamaye ..
Even the stars are ashamed when compared to your eyes
Pa ni sa re sa ni dha pa
Ni dha pa ma ga re sa
Tere naina, tere naina
Your eyes…..
Nainon ki chaal hai, makhmali haal hai
Eyes have a velvet touch
Neechi palkon se badle samaa
From beneath lashes they can change the world
Rab ki nemat hai teri nigaahein
Eyes are God’s gift to you
Jisme basti hai uski duayein
Wherein reside His blessings
Aise naino ki baaton mein koi kyun na aaye
Who can resist the power of eyes such as yours
Ho Tere naina, tere naina, tere naina re – 4
Your eyes….
TERE NAINA:
Музыка: Шанкар Эшаан Лой
Певец: Шафкат Аманат Али
Тексты песен: Niranjan Iyengar
Тере найна, тэра найна, тэра найна ре-4
Твои глаза ... ..
Найнон Ки Чахал хай, махмали халай
Глаза имеют бархатное прикосновение
Neechi palkon se badle samaa
Со дна
Садитесь, идите в дом
Когда глаза застенчивы или наполняются слезами
Я не знаю, как идти
Миры зашли в тупик
Я не хочу уходить
Глаза - это дар Бога для вас
Jisme basti hai uski duayein
Где пребывает Его благословение
Я не знаю ни одного из моих слов.
Кто может сопротивляться
Ho Tere naina, tere naina, tere naina re - 2
Твои глаза ....
Я не знаю, что я имею в виду, когда говорю «нет»
Кто может сопротивляться
Ho Tere naina, tere naina, tere naina re - 2 раза
Ваши глаза ......
Aahat khwabon ki, chahat dhadkan ki
Сокровище мечты, желания сердца
Является ли их Kdmon этих знаков
Это то, что держится в их глубинах
Чахе куч на болуне, чахе раа на крутой
Мне не нужно говорить или раскрывать какую-либо тайну
Вы здесь
Они понимают каждое невысказанное слово
Mujhpe barsi jo teri nigaahein
Когда ваши глаза стекаются вниз
Я не хочу уходить
Мое дыхание изменило ритм
Я не знаю ни одного из названий людей из Hoo Aise
Кто может сопротивляться
Ho Tere naina, tere naina, tere naina re - 2
Твои глаза ....
Я не знаю ни одного из моих слов.
Кто может сопротивляться
Ho Tere naina, tere naina, tere naina re - 2
Твои глаза ... ..
Tere naina, raahein saja de
Ваши глаза загораются моими дорожками
Tere naina, doori mita de
Ваши глаза
Tere naina, dhadkan ko badha de
Ваши глаза
Tere naina, pakkan mein samaa le
Ваши глаза
Vllah
О, господин
Zakham pe marham, tere naina
Ваши волосы на рану
Phool pe shabman, tere naina
Ваши глаза росы на цветке
Перейти в бунгало
Ваши глаза
Что вы хотите сделать?
Твои глаза касаются моего сердца
Tere nainon ke aage toh taare bhi sharamaye ..
Даже звезды стыдятся по сравнению с твоими глазами
Давайте сделаем это.
Ni dha pa ma ga re sa
Тере найна, тэна наина
Твои глаза ... ..
Найнон Ки Чахал хай, махмали халай
Глаза имеют бархатное прикосновение
Neechi palkon se badle samaa
Со дна
Я не хочу уходить
Глаза - это дар Бога для вас
Jisme basti hai uski duayein
Где пребывает Его благословение
Я не знаю ни одного из моих слов.
Кто может сопротивляться
Ho Tere naina, tere naina, tere naina re-4
Твои глаза ....