Я бы мог ходить по городу
Но ходить мне лень
Я лежу на диване и думаю про день-ги
Которые дашь ты мне в долг
Я люблю свой дом
Но любить мне лень
Твой дом, где ты прячешь день-ги
Которые дашь ты мне в долг
Ги, которые дашь ты мне в долг
Я люблю телефонный звонок
Но мне лень
Звонить тебе попросить эти день-ги
Которые дашь ты мне в долг
Ги, которые дашь ты мне в долг
Я люблю маму
Но папу мне лень
Папа дает мне каждый день-ги
Которые дашь ты мне в долг
Ги, которые дашь ты мне в долг
Я люблю вообще-то женщин
Но любить мне лень
Потому что у женщин нету день-
-ег-ег-ег чтобы дать мне в долг
-ег-ег-ег чтобы дать мне в долг
В старом областном городе еще жива старуха, которая дружила со
второй женой Есенина. Старуха до сих пор не знает, что Есенин -
великий поэт, что в тот день, когда она познакомилась с Есениным, он
написал "Не жалею, не зову, не плачу...". Она с усилием морщится и
сухо говорит чужим голосом: "Я совсем не помню, чтобы Зинка, еще до
их развода, что-то говорила мне про него". И она права. Кому какое
дело кто поэт, а кто неизвестно кто...
I could walk around the city
But walking too lazy
I'm lying on the sofa and think about the day
Who give me a debt
I love my house
But love me too lazy
Your home where you hide day-gi
Who give me a debt
Gi, who give me a debt
I love phone call
But I'm too lazy
Call you ask these day
Who give me a debt
Gi, who give me a debt
I love my mom
But dad i'm lazy
Dad gives me every day
Who give me a debt
Gi, who give me a debt
I love generally women
But love me too lazy
Because women have no day
-Eg-e-e-s to give me a debt
-Eg-e-e-s to give me a debt
In the old town city, still alive an old woman who was friends with
The second wife of Yesenin. The old woman still does not know that Yesenin -
the great poet that that day when she met Yesenin, he
I wrote "I don't regret, I don't cry ...". It will be frowning with effort and
dryly tells a stranger voice: "I don't remember at all that the zinka is still up to
their divorce, something told me about him. "And she is right. To whom
The case is the poet, and who is unknown who ...