Текст песни Зухра Сахабиева - Куз нурым

Исполнитель
Название песни
Куз нурым
Дата добавления
27.08.2014 | 05:23:37
Просмотров 2007
1 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным

Для вашего ознакомления предоставлен текст песни Зухра Сахабиева - Куз нурым, а еще перевод песни с видео или клипом. Также вы можете прослушать песню онлайн

  Слушать с помощью Youtube
Син ураган юлны мин урыймын,
Эзләреңә түгәм күз нурым.
Син сулаган язны мин сулыймын
Кайда, кайда гына үзең,
кайда гына үзең, күз нурым.
Кайда, кайда гына үзең,
кайда гына үзең, күз нурым.

Син сөялгән талга мин сөяләм,
Бөреләргә коям күз нурым.
Син сөелгән җилгә мин сөеләм,
Кайда, кайда гына үзең,
кайда гына үзең, күз нурым.
Кайда, кайда гына үзең,
кайда гына үзең, күз нурым.
Кемнәр генә аңлар хисләремне,
Томакланса якты күз нурым,
Җилләр генә сөя чәчләремне.
Кайда, кайда гына үзең,
кайда гына үзең, күз нурым.
Кайда, кайда гына үзең,
кайда гына үзең, күз нурым.

ПЕРЕВОД:
Я брожу по дорогам, по которым ты бродил,
На следы твои лью свет очей.
Я дышу весной, которой ты дышал,
Где же, где же ты сам,
Где же ты сам, свет очей моих?

Я прислоняюсь к иве, к которой ты прислонялся,
На почки ее лью свет очей.
Меня ласкает ветер, который тебя ласкал,
Где же, где же ты сам,
Где же ты сам, свет очей моих?

Кто же поймет мои чувства,
Когда потускнеет ясный свет моих очей?
Только ветры ласкают мои волосы,
Где же, где же ты сам,
Где же ты сам, свет очей моих?
Shin Hurricane yulny min uryymyn ,
Ezlәreңә tүgәm kүz nurym .
Shin sulagan yazny min sulyymyn
Qaeda , Qaida Geun үzeң ,
Qaeda Geun үzeң , kүz nurym .
Qaeda , Qaida Geun үzeң ,
Qaeda Geun үzeң , kүz nurym .

Shin sөyalgәn Talga min sөyalәm ,
Bөrelәrgә Koyama kүz nurym .
Shin sөelgәn җilgә min sөelәm ,
Qaeda , Qaida Geun үzeң ,
Qaeda Geun үzeң , kүz nurym .
Qaeda , Qaida Geun үzeң ,
Qaeda Geun үzeң , kүz nurym .
Kemnәr genә aңlar hislәremne ,
Tomaklansa Jakty kүz nurym ,
Җillәr genә sөya chәchlәremne .
Qaeda , Qaida Geun үzeң ,
Qaeda Geun үzeң , kүz nurym .
Qaeda , Qaida Geun үzeң ,
Qaeda Geun үzeң , kүz nurym .

TRANSLATION:
I wander along the roads on which you are wandering ,
On the traces of your eyes pour light .
I breathe in the spring, which you breathe ,
Where, where are you yourself,
Where are you yourself, light of my eyes ?

I lean against the willow tree , to which you were leaning ,
The kidneys pour her light eyes .
I was caressing breeze that caressed you ,
Where, where are you yourself,
Where are you yourself, light of my eyes ?

Who will understand my feelings ,
When the dim light of my eyes clear ?
Only the winds caress my hair ,
Where, where are you yourself,
Where are you yourself, light of my eyes ?
Опрос: Верный ли текст песни? Да Нет