Мой милый Августин, ты говорил, все проходит, и верно,
все отступило, но тут, на границе - мгла,
миль на пятнадцать кругом ни одной таверны,
сторожевые костры и стынущая зола.
Мы здесь последним и самым далеким отрядом,
строй отрабатываем, примкнули штыки,
но только выйдешь в дозор - а мгла-то вот она, рядом,
ходит по кругу, отламывает куски,
смотрит пустым зрачком - что здесь у нас такое?
Здесь оборона и вечно копают рвы.
Здесь, на границе, ветер и нет никакого покоя.
Не разговаривай с мертвыми, если они мертвы.
Мой милый Августин, я напишу непременно и скоро,
только чернил не достать, да и где тут писать отчет?
миль на пятнадцать кругом лишь огни дозора,
Мой милый Августин, все непременно пройдет,
Вот и проходит. Глядим в небеса на рассвете,
Гасим огни и вдыхаем тревожную гарь.
Где-то вдали в потускневшем пронзительном лете
Падают яблоки. Так наступает сентябрь,
Мой милый Августин.
My dear Augustine, you said everything passes, and rightly so,
everything receded, but here, on the border - a haze,
fifteen miles around a single tavern,
guard fires and hardening ash.
We are here the last and most distant detachment,
we work out the system, bayonets joined,
but you just go out on patrol - and here it is, next to it,
walks in a circle, breaks off pieces,
looking at an empty pupil - what do we have here?
Here the defense and ditches always dig.
Here, on the border, the wind and there is no peace.
Do not talk with the dead if they are dead.
My dear Augustine, I will write without fail and soon,
just do not get ink, and where can I write a report?
for fifteen miles all around are just watch lights
My dear Augustine, everything will pass without fail,
So it goes. We look at the sky at dawn
We put out the lights and breathe in an alarming burn.
Somewhere far away in a dull, piercing summer
Apples are falling. So September comes
My dear Augustine.