Посадила я квітку червоную,
Цвіт кохання і полум`я.
Дарувала тобі я любов свою
І літала у мріях я.
Прилетіла зима білокрилая,
Квітка вкрилася кригою,
Тільки серце моє не забуло ім`я
Мого любого, милого.
Приспів:
А душа горить, а душа тремтить,
Серденько моє плаче і болить.
А душа моя - зоря ясная,
Вогник полум`я, зірка красная.
Навесні пелюстки зігріваються,
А на листях - жива роса.
Наче квітка, весни дочекаюсь я,
Буде так, як хотілося.
Поливала я квітку червоную,
Цвіт кохання і полум`я,
Дарувала тобі я любов свою,
Знов літала у мріях я.
Приспів:
А душа горить, а душа тремтить,
Серденько моє плаче і болить.
А душа моя - зоря ясная,
Вогник полум`я, зірка красная.
**************************
Приспів:
А душа горить, а душа тремтить,
Серденько моє плаче і болить.
А душа моя - зоря ясная,
Вогник полум`я, зірка красная.
I planted a quote red
Tsvіt kokhannya and half a half.
I gave my love to you
І літала у мріях я.
Arrived winter bilokrilaya,
Kvіtka shaved with krigoy,
Tilki heart of mine didn’t forget
Anyone dear.
Pripіv:
And the soul to burn, and the soul to sleep,
My heart is crying and hurting.
And my soul is a dawn clear
Vognik half-moon, red Zirka.
Hinged pelysti zigrіvayutsya,
And on the leaves - dew is alive.
Beginning, I’m springing my daughter,
So be it, as I wish.
I watered a tick red
Tsvіt kokhannya і half-moon`ya,
I gave my love to you
I’ve known all the time with me.
Pripіv:
And the soul to burn, and the soul to sleep,
My heart is crying and hurting.
And my soul is a dawn clear
Vognik half-moon, red Zirka.
***************************
Pripіv:
And the soul to burn, and the soul to sleep,
My heart is crying and hurting.
And my soul is a dawn clear
Vognik half-moon, red Zirka.