На безмолвной реке
На безмолвной реке среди сумрачных трав
Птичьим окриком меряет дни тишина.
Хмурый лес свежесть ветра ночного вобрав,
Растворяет потоки усталого сна.
На безмолвной реке у забытых богов
Волчьим воем откликнется сладостный плен.
Я нашёл свой приют средь родных берегов,
Край Родной ничего не попросит взамен.
Пр.:
Далеко за рекой догорали огни,
Лунный след по воде за собой уводил.
Проплывают волной вновь угасшие дни,
Вспоминаю как сны, но забыть нет уж сил.
На безмолвной реке поступь ночи нежна,
Её взор тайным хладом укроет леса.
Затуманится даль, знаешь, мне так нужна
Та Земля, что хранит предков призрачные голоса!
Пр.
On the silent river
On the silent river among the gloomy grasses
A bird's cry measures the days of silence.
Gloomy forest freshness of the night wind
Dissolves flows of tired sleep.
On the silent river of the forgotten gods
Wolf howling will respond sweet captivity.
I found my shelter among my own shores,
Native Land will not ask for anything in return.
Etc.:
Far beyond the river, the lights were burning down,
Lunar trail on the water for a gone.
Sailing wave again faded days
I remember as dreams, but I have no strength to forget.
On the silent river, the walk of the night is gentle,
Her eyes will hide forests with a secret chill.
Clouds dal, you know, I need it so much
That Earth that keeps the ancestors of ghostly voices!
Etc.