Что это значит?
Глядите: меркнет солнца свет!
Народ
Ох, то знаменье Божие, князь!
Владимир Игоревич
И, словно месяц, на небе солнце стоит серпом!
Народ
Ох, не к добру то знаменье божье, князь!
(На сцене совсем темно.)
Средь бела дня зажглися звезды!
Окутал землю ужасный мрак! Настала ночь!
Ох, не ходить бы в поход тебе, князь!
Ох, не ходить!
(Мало-помалу светлеет.)
What does it mean?
Look: the sun is fading!
People
Oh, that banner of God, prince!
Vladimir Igorevich
And, like a month, in the sky the sun stands sickle!
People
Oh, it’s not good that the sign of God, prince!
(The scene is completely dark.)
In broad daylight, the stars lit up!
A terrible gloom enveloped the earth! Night has come!
Oh, you wouldn’t go camping, prince!
Oh don't go!
(Little by little lightens.)