БАЛЛАДА 1812 ГОДА
Когда усталость с ног сбивает ветром
И мне не ощутить погони,
Когда и сталь дуэльных пистолетов
Уже не холодит ладоней,
Тогда придёт пора ночей бессонных
Под Девы вдохновенной знаком,
И дым костров на стенах бастионов
Вновь позовёт меня в атаку.
Когда огнём ощерятся куртины,
Взовьётся флаг победы нашей,
Пойду,
И жадный взор гардемарина
Меня поддержит в рукопашной.
Что смерть? Не более чем жизни шутка,
Обман надежд иных, и только.
Когда душе и холодно и жутко,
Другой не понимаешь боли.
И я средь пуль пойду неспешным шагом,
Потом быстрее и быстрее...
Рвану мундир там, где пробили шпагой,
И упаду на батарею.
Так пусть под барабанный бой играет
Труба пронзительно. До визга...
Что смерть...
Когда над крепостью светает...
Пред тем что стоят наши жизни?..
BALLADA 1812
When fatigue blows the wind
And I do not feel chase,
When and steel dueling pistols
He no longer chills his hands,
Then comes the sleepless nights
Under the Virgin is an inspired sign,
And the smoke of the fires on the walls of the bastions
Will call me back to attack again.
When the fire curtains,
The flag of our victory will rise,
I'll go,
And the greedy midshipman's gaze
I will be supported in hand-to-hand combat.
What is death? No more than a life joke,
Deceit of hopes of others, and only.
When the soul is cold and eerie,
The other does not understand the pain.
And I am among the bullets going slowly,
Then faster and faster ...
Rvanu uniform where struck by a sword,
And I'll fall on the battery.
So let the drum battle play
The pipe is piercing. Until yelping ...
What a death ...
When the fortress lights ...
Before our lives stand? ..