- Ural'skaja Rjabinushka -
Säv.Evgenij Rodygin, san.Mikhail Pilipenko, suom.sanat Veikko Vallas
1976
Illan tuuli soittaa jo latvaa pihlajan.
Kaupungilta kuulen nyt valssin niin kaihoisan.
Pihlajasta se kertoo, on tuttu tarina sen.
Muistan Uralin rinteillä valkolatvuksen.
Niin kuin seppelepäinen vain nuori morsian on,
loisti pihlajan huntu tuo alla auringon.
Kauas tuonne jääneen nyt tiedän pihlajan.
Kauas kulki tieni, jäi hän jota rakastan.
Syksyn punaiset marjat kuin kyynel pihlajan on.
Itkin pihlajan lailla, on sydän onneton.
Niin kuin seppelepäinen vain nuori morsian on,
loisti pihlaja kerran tuo alla auringon.
Kenties kerran soittaa taas tuuli lauhemmin.
Kaupunkien pauhu jää taakse viimeinkin.
Missä pihlaja kukkii taas armaan nähdä mä saan.
Luonto puhkeaa kukkaansa jälleen kauneimpaan.
Silloin seppelepäinen taas nuori morsian on.
Loistaa pihlajan huntu tuo alla auringon.
- Уральская Рябинушка -
Комп. Евгений Родыгин, сан. Михаил Пилипенко, финские слова Вейкко Валлас
1976
Ветер вечера уже играет на вершине рябины.
Из города я теперь слышу вальс такой тоски.
Роуэн говорит, что это знакомая история.
Я помню белые склоны на склонах Урала.
Как только молодая невеста,
сияющая рябина завесу подводит под солнцем.
Теперь я не знаю рябины.
Я прошел долгий путь, он скучал по тому, кого я люблю.
Осенью красные ягоды, как слеза рябины.
Я плакал как рябина, сердце несчастно.
Как только молодая невеста,
Светящаяся рябина однажды подводит под солнцем.
Может быть, однажды ветер снова вызовет мягче.
Рев городов остался позади Наконец-то.
Там, где снова цветет рябина, я люблю видеть меня.
Природа снова расцветает в самом прекрасном.
Вот тогда молодая невеста снова обвивается.
Сияющая рябина завесы подводит под солнцем.