Догорають в саду, догорають в саду маргаритки,
Осінь казку несе, осінь казку несе на крилі.
Я так хочу тебе, я так хочу тебе знов любити,
Але пізно мені, але пізно мені в королі.
Двадцять років твоїх, двадцять років твоїх, як світанок,
Сорок років моїх, сорок років моїх – сад пісень.
Ти ще можеш кохати, ще можеш кохати безтямно,
Я ж ніколи не зможу забути вчорашній наш день.
Приспів:
Вчора, вчора, вчора – в небо любов пішла.
Вчора, вчора, вчора – ти ще моєю була.
Вчора, вчора, вчора ми обнімались крильми,
Вчора, вчора, вчора – навік розлучалися ми.
Відцвіли вже мої, відцвіли вже мої маргаритки
У чужім королівськім, чужім королівськім саду.
Я повинен тебе, я повинен тебе розлюбити
Чи на щастя моє, чи на радість чужу, чи біду.
Я не буду тебе, я не буду тебе пам’ятати
Кращу пісню свою, кращу пісню свою із пісень
Тільки фото твоє, тільки фото твоє цілувати
Буду я кожен день, буду я кожен день, кожен день.
Приспів
Burn out in the garden, burn in the garden daisies,
Autumn carries a fairy tale, autumn carries a fairy tale on its wings.
I so want you, I so want to love you again,
But it's too late for me, but it's too late for me to be king.
Your twenty years, your twenty years, as the dawn,
Forty years of my life, forty years of my life - a garden of songs.
You will be able to love, you will be able to love darkly,
I will never be able to forget our day yesterday.
Chorus:
Yesterday, yesterday, yesterday - love went to heaven.
Yesterday, yesterday, yesterday - you were still mine.
Yesterday, yesterday, yesterday we hugged our wings,
Yesterday, yesterday, yesterday - we parted forever.
My daisies have already faded, my daisies have already faded
In someone else's royal, someone else's royal garden.
I have to love you, I have to fall out of love with you
Whether for my happiness, or for someone else's joy, or trouble.
I will not be you, I will not remember you
Your best song, your best song of songs
Only your photo, only your photo to kiss
I will be every day, I will be every day, every day.
Chorus