БАНОЧКА
А где моя волше-ебная баночка?
Ну, где ж она - баночка-стекляночка?
Не вижу я, ну хоть убей, своей баночки.
А, может, надо просто взять и надеть очки?
А где они - очки мои? Очков не вижу я...
Какая-то история запутанная...
Куда же я, куда же я, куда я дел очки?
Кажись, оставил их как раз у той баночки...
Пр: Другой давно уж сдулся бы: измаялся и сник,
Но я упорный с детства и сдаваться не привык!
Куда бы я ни вляпался, во что бы ни вступил,
Ни у кого и никогда подмоги не просил.
Да-да, изобретательности мне не занимать:
Решил, недолго думая, на ощупь их искать!..
Пр: И зашуршали не спеша вдоль стенок тапочки...
И вот нащупал баночку, а рядом с ней - очки!
Нну вот и всё! Ннадел очки! И баночку открыл!..
А вот зачем искал её... уже и позабыл...
Поднёс к глазам и пристальней взглянул через очки...
Ах, да! Ведь в ней для памяти... лежат таблеточки!!!
Jar
And where is my wipe-fucked jar?
Well, where is she - a glass jar?
I do not see, well, even kill, his jar.
And maybe you just need to take and wear glasses?
And where are my glasses? I don't see glasses ...
Some story confusing ...
Where I, where are I, where am I interested glasses?
It seems to leave them just at that jar ...
Pr: Another for a long time would have blown away: the Snik, and
But I'm stubborn from childhood and surrender not used!
Wherever I hurt, whatever it entered
No one has ever asked for anyone.
Yes, yes, ingenuity I do not take:
Decided, not thinking, to seek them to the touch! ..
Pr: And they slammed slowly along the walls of the slippers ...
And so I soldked the jar, and next to her - glasses!
NNU That's all! Nadade glasses! And the jar opened! ..
But why I was looking for her ... already forgotten ...
He was taken to her eyes and closely looked through glasses ...
Oh yes! After all, in it for memory ... Lying pills !!!