Yo no quiero hablar de ti,
no quiero hablar de ti.
Pero si me encuentras conduciendo allí,
recuérdame que deje flores en su puerta.
Yo no quiero hablar de ti,
no quiero hablar de mí.
Saldrá el último vuelo,
diran los altavoces de todo el aeropuerto
que tienes que marcharte
y allí no podrás localizarme.
Yo no quiero hablar de ti,
no quiero hablar de ti.
Mi coche está parado en mitad de la autopista,
sigo durmiendo dentro de aquella noche fría.
Regalo de bodas del invierno.
No hay manta, café, no hay nada ardiendo,
no hay casa, no hay hijos ni perros.
No hay nadie que seque mi cabello.
No hay nadie que peine mi cabello.
Я не хочу говорить о тебе
Я не хочу говорить о тебе
Но если ты найдешь меня за рулем
напомни мне оставить цветы у твоей двери.
Я не хочу говорить о тебе
Я не хочу говорить о себе
Последний рейс улетит
скажут громкоговорители всего аэропорта
что ты должен уйти
и там ты не сможешь найти меня.
Я не хочу говорить о тебе
Я не хочу говорить о тебе
Моя машина остановилась посреди автострады
Я продолжаю спать в той холодной ночи.
Зимний свадебный подарок.
Нет одеяла, кофе, ничего не горит
нет ни дома, ни детей, ни собак.
Некому сушить волосы.
Некому причесываться.