Ain't no way for me to love you,
if you won't let me.
It ain't no way for me to give you all you need,
if you won't let me give all of me.
I know that a woman's duty is to help and love a man,
and that's the way it was planned.
Oh, but how can I, how can I, how can I
give you all the things I can,
if you're tying both of my hands?
Oh, it ain't no way (ain't no way).
It ain't no way (ain't no way).
It just ain't no way, baby (ain't no way).
Ain't no way baby (ain't no way).
It ain't no way for me to love you,
if you won't let me.
Stop trying to be someone you're not.
How cold and cruel is a man
who pay too much for what he got?
And if you need me to love you, say, say you do.
Oh, then baby, baby, baby don't you know that
I need you.
Oh, Oh, it ain't no way.
I'll tell you that it ain't no way,
It ain't no way.
It ain't no way, baby, no.
It just ain't no way.
It sure ain't no way
It ain't no way for me to love you,
if you won't let me...no way...if you won't let me...ain't no way
Я не люблю тебя любить,
если вы не позволите мне.
Я не могу дать вам все, что вам нужно,
если вы не позволите мне дать мне все.
Я знаю, что обязанность женщины - помогать и любить мужчину,
и так оно и планировалось.
О, но как я могу, как я могу, как я могу
дайте вам все, что я могу,
если вы свяжете обе мои руки?
О, это не совсем так (это не совсем так).
Это не совсем так (это не совсем так).
Это не совсем так, детка (это не совсем так).
Разве это не ребенок (это не так).
Я не люблю любить тебя,
если вы не позволите мне.
Перестаньте пытаться быть тем, кем вы не являетесь.
Как холодно и жестоко человек
кто слишком много платит за то, что получил?
И если ты хочешь, чтобы я любил тебя, скажи, скажи, что да.
О, тогда, детка, детка, детка, ты не знаешь, что
Ты мне нужен.
О, это не совсем так.
Я скажу вам, что это не совсем так,
Это не совсем так.
Это не совсем так, детка, нет.
Это не совсем так.
Это не совсем так.
Я не люблю любить тебя,
если ты не позволь мне ... нет ... если ты не позволь мне ... это не совсем так