Call the constable there is blood in the streets
Call the constable white chapels stained with shame
Like a child you fell right into my game a sprig of grapes and chardonnay
Did you even know my name?
A gentleman with horse and carriage is 4 pounds for the taking
"I gave birth to the 20th century" they couldn't have done it without me
You fear my name but not my face is that where you went wrong
Escape from your lungs, awake Mary
There's a taste of laud numb on your lips
This feeling is numb the way you've pulled me in
So go ahead (go ahead) and kiss me goodnight comatose and 2 pints for the ride
No one can hear you cry
Where did you go wrong you marched the streets of London never saying a word
It seems like heaven and hell are fighting there waiting for you
Did someone follow you there?
Is that where you went wrong
Did someone follow you there?
He was so clean like the knife was an extension of his body
Escape from your lungs, awake Mary
There's a taste of laud numb on your lips
This feeling is numb the way you've pulled me in
So go ahead (go ahead) and kiss me goodnight comatose and 2 pints for the ride
No one can hear you cry
So clever I never rushed I never said you meant this much
Where did you go wrong?
Call the constable there is blood in the streets
Call the constable white chapels stained with shame
Позвоните констеблю, на улицах кровь
Назовите констебль белыми часовнями, испачканными стыдом
Как ребенок, ты попал прямо в мою игру веточку винограда и шардоне
Ты вообще знал мое имя?
Джентльмен с лошадью и каретой 4 фунта за взятие
"Я родила 20-й век" они не могли бы сделать это без меня
Ты боишься, что меня зовут, но не мое лицо, потому что ты ошибся
Побег из легких, пробудись Мэри
На твоих губах чувствуется привкус оцепенения
Это чувство оцепенело, как ты втянул меня
Так что давай (давай) и поцелуй меня спокойной ночи коматозный и 2 пинты за поездку
Никто не слышит, как ты плачешь
Где вы пошли не так, вы маршировали по улицам Лондона, не говоря ни слова
Кажется, что рай и ад сражаются там, ожидая тебя
Кто-то следил за тобой там?
Вы ошиблись?
Кто-то следил за тобой там?
Он был так чист, как нож был продолжением его тела
Побег из легких, пробудись Мэри
На твоих губах чувствуется привкус оцепенения
Это чувство оцепенело, как ты втянул меня
Так что давай (давай) и поцелуй меня спокойной ночи коматозный и 2 пинты за поездку
Никто не слышит, как ты плачешь
Такой умный, я никогда не торопился, я никогда не говорил, что ты так много значил
Где ты ошибся?
Позвоните констеблю, на улицах кровь
Назовите констебль белыми часовнями, испачканными стыдом