Текст песни Wardruna - Gebo

Исполнитель
Название песни
Gebo
Дата добавления
28.06.2021 | 19:20:13
Просмотров 53
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным

Для вашего ознакомления предоставлен текст песни Wardruna - Gebo, а еще перевод песни с видео или клипом. Также вы можете прослушать песню онлайн

Hávamál stanza 43-47

43
Vin sínum
skal maðr vinr vera
þeim ok þess vinr
en óvinar síns
skyli engi maðr
vinar vinr vera

44
Veiztu ef þú vin átt
þanns þú vel trúir
ok vill þú af honum gótt geta
geði skalt við þann
blanda ok gjöfum skipta
fara at finna opt

45
Ef þú át annan
þanns þú illa trúir
vildu af honum þó gótt geta
fagrt skalt við þann mæla
en flátt hyggja
ok gjalda lausung við lygi

46
Þat er enn of þann
er þú illa trúir
ok þér er grunr at hans geði
hlæja skaltu við þeim
ok um hug mæla
glík skulu gjöld gjöfum

47
Ungr var ek forðum
fór ek einn saman
þá varð ek villr vega
auðigr þóttumk
er ek annan fann
maðr er manns gaman
_____________________
Translation

43
A man must be a friend
to his friend,
for himself and for the friend,
but no man must
be a friend of a friend
of his foe.

44
Know, if you have a friend
in whom you have faith,
and you wish to get something good from him,
you must share with his mind
and exchange gifts,
and go often to seek him out.

45
If you have another
whom you mistrust,
but you want to get something good from him,
you must speak fair to him,
and think deceitful thoughts,
and give deception in return for a lie.

46
There is more about the one
whom you mistrust
and whose disposition you suspect:
you should laugh with him
and speak other than your thought.
There should be repayment for such gifts.

47
Long ago I was young,
I travelled on my own,
then I turned astray in my paths:
I thought myself rich
when I found another,
man is man's entertainment.
Нет боли Стэнза 43-47

43.
Его друг
Должен ли мужчина друга
их и этот друг
чем его враг
Skyli Meadow
друг друга будет

44.
Veizðtu, если ты друг
что вы хорошо считаете
Хорошо, вы хотите от него много
умственно формирован
Смешайте и подарки
иди, чтобы найти

45.
Если вы ели еще один
что вы плохо верили
хотел его, хотя,
Обращаться к измерению
чем рейс ретроспект
ОК сборы жидкости с ложью

46.
Это все еще тоже на
Ты боишься верным
хорошо, ты его подозрение
смеяться, пожалуйста с ними
ОК, чтобы разум
Глитивы должны пожертвовать

47.
Молодой был ЭК
пошел все вместе
Тогда я стал Verri Vega
богатство мысли
Я другой нашел
Это весело
_____________________
Перевод

43.
Мужчина должен быть другом
Егому другу,
Для себя и для друга,
Но ни один человек не должен
Быть другом друга
тоже его враги.

44.
Знать, если у вас есть друг
У кого вы веру,
И вы хотите получить что-то хорошее от него,
Вы должны поделиться со своим умом
и обменять подарки,
И ходите часто искать его.

45.
Если у вас есть другой
кого ты не доверишь,
Но вы хотите что-то хорошее от него,
Вы должны говорить с тобой,
и думать обвязные мысли,
И дать обман в ответ на ложь.

46.
Подробнее о одном
Кого вы не доверились
И чье расположение вы подозреваете:
Вы должны смеяться с ним
И говорить, кроме вашей мысли.
Таким подаркам должно быть погашение.

47.
Давно был молодой,
Я путешествовал самостоятельно,
Тогда я повернулся с пути в моих путях:
Я думал, что себя богат
Когда я нашел другого,
Человек - это мужское развлечение.
Опрос: Верный ли текст песни? Да Нет