"Christmas night, another fight.
Tears we cried; a flood.
Got all kinds of poison in, poison in my blood.
Took my feet, to Oxford street, trying to right a wrong.
"Just walk away", those windows say, but I can't believe she's gone.
When you're still waiting for the snow to fall,
It doesn't really feel like Christmas at all.
A group of cameras on there flicker, Oh they flicker and they flow.
And I'm up here holding on to all those chandeliers of hope.
Like some drunkard Elvis singing, I go singing out of tune.
Singing how I always loved you darling, and I always will.
Oh when I'm still waiting for the snow to fall,
It doesn't really feel like Christmas at all.
Still waiting for the snow to fall, It doesn't really feel like Christmas at all.
Those Christmas lights,
Light up the street,
Down where the sea and city meet.
May all your troubles soon be gone.
Oh Christmas lights, keep shining on.
Those Christmas lights, light up the street.
Maybe they'll bring her back to me.
Then all my troubles will be gone,
Oh Christmas lights, keep shining on.
Ohhhhohhhhoohhhohhhhhhhhooohohohohhhhhh
Oh Christmas lights, light up the street.
Light up the fireworks in me.
May all your troubles soon be gone.
Those Christmas lights, keep shining on."
"Рождественская ночь, еще один бой.
Слезы мы плакали; наводнение.
У меня есть все виды яда, яд в моей крови.
Поднялся на Оксфорд стрит, пытаясь исправить ошибку.
«Просто уйди», говорят эти окна, но я не могу поверить, что она ушла.
Когда ты все еще ждешь снега,
На самом деле это совсем не похоже на Рождество.
Группа камер там мерцает, О, они мерцают, и они текут.
И я держусь за все эти люстры надежды.
Как какой-то пьяный Элвис поет, я пою не в духе.
Петь, как я всегда любил тебя, дорогая, и всегда буду любить.
Ох, когда я все еще жду снега,
На самом деле это совсем не похоже на Рождество.
Все еще жду, пока выпадет снег. На самом деле это совсем не похоже на Рождество.
Эти рождественские огни,
Освети улицу,
Вниз, где встречаются море и город.
Пусть все твои проблемы скоро исчезнут.
О, рождественские огни, продолжай светить.
Эти рождественские огни, освещают улицу.
Может быть, они вернут ее ко мне.
Тогда все мои проблемы исчезнут,
О, рождественские огни, продолжай светить.
Ohhhhohhhhoohhhohhhhhhhhooohohohohhhhhh
О, рождественские огни, зажгите улицу.
Зажги во мне фейерверк.
Пусть все твои проблемы скоро исчезнут.
Эти рождественские огни, продолжай светить. "