Декабристы - Песня-апология
Стивен, я горько сожалею,
Но твой велосипед украли.
Я присматривал за ним для тебя,
До осени, когда ты должен вернуться.
Похоже, я не очень хорошо выполнил свою работу.
Я очень горько сожалел, Стивен,
И целое утро прогоревал.
Все вокруг говорят,
Что ты примешь эту весть спокойно,
Но почему-то я думаю, что так легко мне не отделаться.
Я ничего плохого не желал ему в тот момент,
Когда оставлял его непривязанным
Рядом с супермаркетом на улице Оранж.
Я просто заскочил внутрь,
Не ожидая, что проваландаюсь так долго.
Когда я вышел, его уже не было,
И я обнаружил лишь старую заскучавшую собаку,
Привязанную к тому же самому месту, что и он.
Похоже, мы больше не увидим бедного Мадлена.
Пусть тебе послужит утешением,
Что, пока ты был в Англии,
Я обходился с ним с заботой и уважением,
Дарил ему свою любовь
И обычно не забывал его привязывать.
Куда он мог пропасть?
Ну, бьюсь об заклад, что сейчас он покоится на дне пруда во Френчтауне,
Грубо изнасилованный каким-то ушлепком ради увеселительной прогулки.
Поэтому я написал тебе песню,
Надеясь, что ты простишь меня,
Несмотря на то, что я жестко ошибся,
Ведя себя так безответственно с такой замечательной штукой,
И что я забрал бедного Марлена у тебя.
Decembrists - APOLOGY SONG
Stephen, I'm bitterly sorry,
But your bike was stolen.
I looked after him for you,
Before autumn, when you have to return.
Looks like I did not fulfill my job very well.
I so bitterly regretted, Stephen,
And the whole morning burned.
All around say
What do you want this message calmly
But for some reason I think so easy for me not to get rid.
I didn't want anything bad to him at that moment
When he left him unlocked
Next to the supermarket on Orange Street.
I just jumped inside
Do not expect that I am pretending for so long.
When I went out, it was no longer it,
And I found only the old bored dog,
Tied to the same place as he.
It seems that we will no longer see the poor Madelena.
Let you serve as a consolation,
That while you were in England,
I did with him with care and respect,
Gave him his love
And usually did not forget to bind it.
Where could he guess?
Well, I confuse the mortgage that he is now resting at the bottom of the pond in Franchtown,
Rarely raped by some income for the sake of a fisherying walk.
So I wrote you a song,
Hoping you forgive me
Despite the fact that I was toughly mistaken,
Behaving so irresponsibly with such a wonderful thing
And what I took the poor chill with you.