ДАВНО НЕ БЫВАЛ Я В ДОНБАССЕ
Музыка Н. Богословского
Слова Н. Доризо
Давно не бывал я в Донбассе,
Тянуло в родные края,
Туда, где доныне осталась в запасе
Шахтерская юность моя.
Осталась она неизменной,
Хотя от меня вдалеке.
Там девочка Галя живет непременно
В рабочем своем городке,
В шахтерсом своем городке.
Отчаянно Галя красива,
Заметишь ее за версту.
Бывалые парни глядят боязливо
На гордую ту красоту.
С тех пор хоть немало я прожил,
Душа красоте той верна,
В другую влюбился за то, что похожа
Глазами на Галю она.
Глазами на Галю она.
И вот, наконец, я в Донбассе,
Вот беленький домик ее.
Седая хозяйка на чистой террасе
Спокойно стирает белье.
Стою я в сторонке безмолвно,
Душа замирает в груди...
Прости меня, Галя, Галина Петровна,
Не знаю за что, но прости!..
Не знаю за что, но прости!..
Прости за жестокую память
О прежних косичках твоих,
За то, что мужчины бывают с годами
Моложе ровесниц своих.
Прости за те лунные ночи,
За то, что не в этом краю
Искал и нашел я похожую очень
На гордую юность твою,
На давнюю юность твою.
I HAD NOT BEEN IN DONBAS FOR A LONG TIME
Music by N. Theological
Words by N. Dorizo
I have not been in Donbass for a long time,
Drawn to their homeland,
There, where until now remained in stock
Miner's youth is mine.
It remained unchanged
Although away from me.
There girl Galya lives by all means
In his working town,
In the miners of their town.
Desperately Galya is beautiful,
You'll notice her a mile away.
Seasoned guys look fearfully
To the proud beauty of that.
Since then, at least I have lived a lot,
The soul of that beauty is true
In another fell in love for what looks like
With her eyes on Galya she.
With her eyes on Galya she.
And finally, I'm in the Donbass,
Here is her little white house.
Gray-haired hostess on a clean terrace
Easy washing clothes.
I stand aside silently,
Soul freezes in the chest ...
Forgive me, Galya, Galina Petrovna,
I do not know why, but I'm sorry! ..
I do not know why, but I'm sorry! ..
Sorry for the cruel memory
About your old pigtails,
For the fact that men are over the years
Younger than their peers.
Sorry about those moonlit nights
For not being in this land
I searched and found a very similar one.
On your proud youth,
To your old youth.