Ожидание первого снега
Но — мне! — не нравится,
так поступать с тобой:
о, как ужасна жизнь мужского пола —
ты всё ещё, — а я уже живой,
ты всё как девочка, — а я уже тяжёлый
(неповторимый, ласковый, тупой,
бессмысленный, ореховый, сосновый),
самоуверенный, как завуч средней школы, —
нет, выпускник — лесной воскресной — школы,
её закончивший — с медалью золотой.
Любая женщина — как свежая могила:
из снов, из родственников,
сладкого, детей...
Прости её. Она тебя любила.
А ты кормил — здоровых лебедей.
Но детским призракам (я это точно знаю) —
не достучаться им —
до умного — меня...
А ты — их слышишь — тёплая, тупая,
непоправимая — как клумба, полынья.
Стихотворение — простое, как объятье —
гогочет, но не может говорить.
Но у мужчин — зато —
есть вечное занятье:
жён, как детей, — из мрака — выводить.
И каждый год — крикливым, птичьим торгом
я занимаюсь в их — живой — груди:
ту женщину,
наевшуюся тортом,
от мук, пожалуйста, — избавь и огради!
Все стихтворения —
как руки, как объятья.
(...от пуха, перьев их — прикрой меня — двумя!)
Да, у мужчин — другие есть занятья,
но нет других — стихотворений — у меня.
...Ты мне протягиваешь — руку наудачу,
а я тебе — дырявых лебедей.
Прости меня.
Я не пишу, я плачу —
над бедной–бедной — девочкой — моей...
Waiting for the first snow
But - to me! - I do not like ,
so do you :
Oh, how terrible life male -
you still - as I live ,
you're like a girl - and I'm already heavy
( unique , gentle, goofy ,
nonsensical , nutty, pine )
confident, as the head teacher of high school -
No graduate - Forest Sunday - school
left off - with a gold medal .
Any woman - like a fresh grave :
from dreams , from relatives ,
sweet kids ...
Forgive her . She loved you .
Are you fed - healthy swans.
But the ghosts of children ( I know ) -
not reach them -
to clever - me ...
And you - you hear them - warm , dull ,
irreparable - as a flower bed , a polynya .
Poem - simple as a hug -
cackles , but can not speak .
But men - but -
there are always busy :
wives, as children - out of the darkness - output .
And every year - squeaky , bird bargaining
I have been doing in their - living - chest :
the woman
After eating cake ,
from the agony , please - deliver and protect me !
All stihtvoreniya -
both hands as arms.
( ... from the fluff , feather them - cover me - two !)
Yes , men - have other employment ,
but no other - poems - I have .
You're stretching me ... - hand at random ,
and I'll - holey swans.
Forgive me .
I do not write , I cry -
over poor - poor - a girl - my ...