Från Öckerö loge hörs dragspel och bas
Och fullmånen lyser som var den av glas
Där dansar Fredrik Åkare kind emot kind
Med lilla fröken Cecilia Lind
Hon dansar och blundar så nära intill
Hon följer i dansen precis vart han vill
Han för och hon följer lätt som en vind
Men säg varför rodnar Cecilia Lind?
Säg var det för det Fredrik Åkare sa?
Du doftar så gott och du dansar så bra
Din midja är smal och barmen är trind
Vad du är vacker Cecilia Lind
Men dansen tog slut och vart skulle de gå?
De bodde så nära varandra ändå
Till slut kom de fram till Cecilias grind
Nu vill jag bli kysst, sa Cecilia Lind
Vet hut, Fredrik Åkare, skäms gamle karln
Cecila Lind är ju bara ett barn
Ren som en blomma, skygg som en hind
Jag fyller snart sjutton, sa Cecilia Lind
Och stjärnorna vandra och timmarna fly
Och Fredrik är gammal men månen är ny
Ja Fredrik är gammal men kärlek är blind
Åh, kyss mig igen sa Cecilia Lind
Аккордеоны и бас можно услышать в лодже Öckerö
И полная луна сияет как стекло
Там Фредрик Акаре танцует щека к щеке
С маленькой мисс Сесилией Линд
Она танцует и закрывает глаза так близко
Она следует в танце именно там, где он хочет
Он ведет, и она легко следует, как ветер
Но скажи мне, почему Сесилия Линд краснеет?
Скажем, это было за то, что сказал Фредрик Акаре?
Ты так хорошо пахнешь и так хорошо танцуешь
Ваша талия узкая, а грудь сужается
Какая ты красивая Сесилия Линд
Но танец закончился, и куда они денутся?
Они все равно жили так близко друг к другу
Наконец они подошли к воротам Сесилии
«Теперь я хочу, чтобы меня поцеловали», - сказала Сесилия Линд.
Хижина ветеринара, Фредрик Акаре, старику стыдно
Сесила Линд - всего лишь ребенок
Чистый как цветок, застенчивый как лань
- Мне скоро будет семнадцать, - сказала Сесилия Линд.
И звезды блуждают, и часы бегут
И Фредрик стар, но луна новая
Да, Фредрик стар, но любовь слепа
О, поцелуй меня снова, сказала Сесилия Линд