"Resignedly beneath a dark sky
the melancholy waters lie.
so blend the turrets and shadow there,
while from a proud tower an undead looks down!
There open fanes and gaping grave.
the death has reared himself a throne
in a strange city lying alone
far down within the dim forest."
[Taken from "The city in the sea", E.A Poe]
"Mistaken demon of heaven
thy joys are tears!
ask the blind worm the secret of the grave,
and why her spires love to curl around the bones of death;
and the will of the dark immortals.
Expanded the sound of a trumpet
the heavens awoke, and vast clouds of blood rolled
round the dim rock of the castle.
In his hills of stormed snow, in his mountains of hail and ice
voices of terror are heard like thunder of autumn,
when the cloud ablaze over harvest."
"Безропотно под темным небом
грустные воды лежат.
так что смешайте турели и тень там,
в то время как из гордой башни смотрит вниз нежить & # 33;
Там открытые вееры и зияющая могила.
смерть взошла на престол
в чужом городе, лежащем один
далеко внизу, в темном лесу.
[Взято из "Город в море", Э. По
"Ошибочный демон неба
твои радости - это слезы & # 33;
спроси у слепого червя секрет могилы,
и почему ее шпили любят обвивать кости смерти;
и воля темных бессмертных.
Расширенный звук трубы
проснулись небеса и прокатились огромные тучи крови
вокруг тусклой скалы замка.
В его холмах бурного снега, в его горах града и льда
голоса ужаса слышны как гром осени,
когда облако пылает над урожаем.