Panda-ghost-face
oh, dear me I do still ponder on
the old "first question" I ever raised
was by mistake, a "singular" one.
Handsome and straight
I only detect the safety of denial
the "masculinear", slap in the face
there are some tears I shall never cry
Brothers in arms I tend to ignore
I am sadly waving a sigh
from the other shore
It is by far not an easy thing
to delight the barrent heart
of the Virgin Queen.
There is not a man walking this earth
that I would like to watch
I do not care about your pretty face
I never thought about your crotch!
I do not marvel at your body
be it athletic or fat
I do not long for your sick kiss
there is no room for you in my bed!
There's no magic-man wandering here,
who's wand I'd want to touch!
Well, I don't mind a handsome face
but none shall ever make me blush!
I never bowed before a statu(r)e
for I'm the Gorgon's work of art,
I am not dying to be kissed
there's no fire in my well-sedated heart
Sailors, soldiers, cops and rangers
and fire-fighters too ... -
some like a man in uniform, well, I confess ... I do.
Auf Pfederucken wohnt das Gluck
Schau, dieser hengst ist gut bestuckt!
It is, by far, not an easy thing
to delight the heart of the Virgin Queen
Oh, sailors, soldiers, cops, and rangers
fire-fighters too
some like a man in uniform
and our queen does too.
But she is married to the throne
the royal sceptre that she holds
she made the greatest sacrifice
for the poses she's destined to strike!
We're sailors, soldiers, cops and rangers,
fire-fighters too,
we're marching men in uniform
our queen is fair and true
Oh, she's so lonely on her throne
cold is the sceptre that she holds
She made the greatest sacrifice
for the poses that she's destined to strike
Brothers in arms I tend to ignore,
I am sadly waving a sigh from the other shore
It is by far not an easy thing
to delight the barren heart of the Virgin Queen
Brothers in arms she tends to ignore
she is sadly waving a sigh
from the other shore
it is by far not an easy thing
to delight the barren heard
of the Virgin Queen ...
Panda-призрак лицо
о дорогой мне, я все еще думаю о
старый «первый вопрос», который я когда-либо поднимал
был по ошибке "единственным".
Красивый и прямой
Я только обнаруживаю безопасность отрицания
"мужской", пощечина
есть слезы, которые я никогда не заплачу
Братья по оружию я склонен игнорировать
Я грустно вздыхаю
с другого берега
Это далеко не легкая вещь
чтобы порадовать бесплодное сердце
Богородицы.
Там нет человека, идущего по этой земле
что я хотел бы посмотреть
Мне плевать на твоё красивое лицо
Я никогда не думал о твоей промежности!
Я не поражаюсь твоему телу
будь то спортивный или толстый
Я не жажду твоего больного поцелуя
в моей кровати нет места для тебя!
Здесь нет волшебника,
кто палочку я хотел бы коснуться!
Ну, я не против красивое лицо
но никто никогда не заставит меня покраснеть!
Я никогда не преклонялся перед статуей
потому что я произведение искусства Горгоны,
Я не умираю, чтобы меня поцеловали
в моем хорошо усыпленном сердце нет огня
Моряки, солдаты, полицейские и рейнджеры
и пожарные тоже ... -
некоторым нравится мужчина в форме, ну, признаюсь ... я знаю.
Auf Pfederucken Wohnt Das Gluck
Schau, Dieser Hengst ist Gut Bestuckt!
Это, безусловно, не легкая вещь
чтобы порадовать сердце Богородицы
Ох, моряки, солдаты, полицейские и рейнджеры
пожарные тоже
некоторые как мужчина в форме
и наша королева тоже.
Но она замужем за троном
королевский скипетр, который она держит
она принесла величайшую жертву
за позы ей суждено ударить!
Мы моряки, солдаты, полицейские и рейнджеры,
пожарные тоже,
мы маршируем мужчин в форме
наша королева честна и верна
О, она так одинока на троне
холодный скипетр, который она держит
Она принесла величайшую жертву
для поз, что ей суждено ударить
Братья по оружию, которых я склонен игнорировать,
Я печально вздыхаю с другого берега
Это далеко не легкая вещь
восхищать бесплодное сердце Богородицы
Братья по оружию она склонна игнорировать
она печально вздыхает
с другого берега
это далеко не легкая вещь
восхищать бесплодные услышанные
Богородицы ...