Hey hey little razorblade,
Girl you're so so dangerous.
You say you wanna try to get away,
And that's just so obvious.
I've got the keys,
So let's put it into drive.
Hey hey little razorblade,
Girl you're so so serious.
You're only pretty when you walk away,
And you act oblivious.
I've got the keys,
So let's put it into drive.
But don't call it a crush.
Don't call it a crush baby.
You know I love you too much to be crushed like that.
To be crushed like that.
Give back my heart tonight.
I'm sick of never smiling cause you're so uptight.
Cause we know it's not alright,
When neither one of us is putting up a fight.
And you're right that it's wrong to spend the night alone.
You stand on the shore as I'm treading water,
And wave as I sink like a stone.
Hey hey little razorblade,
Girl you're so so obnoxious.
This lucid dream is now reality,
And it makes me so anxious.
Hey hey little razorblade,
Girl you're so so dangerous.
You say you wanna try and get away,
And that's just so obvious .
But I've got the keys,
So let's put into drive.
But don't call it a crush.
Don't call it a crush baby.
You know I love you too much to be crushed like that.
To be crushed like that.
Don't call it a crush.
(To be crushed like that.)
Don't call it a crush.
You know I love you too much to be crushed like that.
To be crushed like that.
Don't call it a crush.
(To be crushed like that.)
Don't call it a crush.
(To be crushed like that.)
Don't call it a crush.
(To be crushed like that.)
Don't call it a crush.
(To be crushed like that.
Эй, эй, маленькая бритва,
Девушка, ты такая опасная.
Вы говорите, что хотите попытаться уйти,
И это просто так очевидно.
У меня есть ключи,
Итак, давайте поместим это в драйв.
Эй, эй, маленькая бритва,
Девушка, ты такой серьезный.
Ты симпатичен только когда уходишь,
И вы действуете, не обращая внимания.
У меня есть ключи,
Итак, давайте поместим это в драйв.
Но не называйте это влюбленностью.
Не называй это влюбленным ребенком.
Вы знаете, я люблю вас слишком сильно, чтобы быть так раздавленным.
Быть так раздавленным.
Верни мое сердце сегодня вечером.
Мне надоело никогда не улыбаться, потому что ты такой волнующий.
Потому что мы знаем, что все в порядке,
Когда никто из нас не устраивает драку.
И ты прав, что неверно провести ночь в одиночестве.
Вы стоите на берегу, когда я хожу на воду,
И махай, когда я тонет, как камень.
Эй, эй, маленькая бритва,
Девушка, ты такая противная.
Эта осознанная мечта теперь реальность,
И это так беспокоит меня.
Эй, эй, маленькая бритва,
Девушка, ты такая опасная.
Вы говорите, что хотите попытаться уйти,
И это просто так очевидно.
Но у меня есть ключи,
Итак, давайте поставим в драйв.
Но не называйте это влюбленностью.
Не называй это влюбленным ребенком.
Вы знаете, я люблю вас слишком сильно, чтобы быть так раздавленным.
Быть так раздавленным.
Не называйте это влюбленностью.
(Чтобы быть так раздавленным.)
Не называйте это влюбленностью.
Вы знаете, я люблю вас слишком сильно, чтобы быть так раздавленным.
Быть так раздавленным.
Не называйте это влюбленностью.
(Чтобы быть так раздавленным.)
Не называйте это влюбленностью.
(Чтобы быть так раздавленным.)
Не называйте это влюбленностью.
(Чтобы быть так раздавленным.)
Не называйте это влюбленностью.
(Чтобы быть так раздавленным.