I picked you up and lifted your wilted frame into the sun.
I was taken back, yeah i was taken back,
and by the time i caught my breath,
you had blossomed into something that i did not expect.
and if it takes all night,
I swear i'll wait,
for you,
forever.
sunlight, sunshine,
all for you my daisy.
we're getting this before you leave,
all for you my daisy.
you're a wreck and you know,
you've got me wrapped around your finger,
like a boy tangled in vines,
but i've figured you out.
and now we're here,
we're so confused,
and i wish that there was some way that i could tell you.
and if it takes all night,
I swear i'll wait,
for you,
forever.
sunlight, sunshine,
all for you my daisy.
we're getting this before you leave,
all for you my daisy.
[x3]
all for, all for, all for you my daisy
sunlight, sunshine,
all for you my daisy.
we're getting this before you leave,
all for you my daisy
Я поднял тебя и поднял твою увядшую рамку на солнце.
Меня забрали обратно, да, меня забрали,
и к тому времени, когда я перевел дыхание,
вы расцвели во что-то, чего я не ожидал.
и если это займет всю ночь,
Клянусь, я подожду,
для тебя,
навсегда.
солнечный свет, солнечный свет,
все для тебя моя ромашка.
мы получаем это, прежде чем вы уйдете,
все для тебя моя ромашка.
вы крушение, и вы знаете,
ты меня обернул вокруг пальца,
как мальчик, запутавшийся в лозах,
но я понял тебя.
и теперь мы здесь,
мы так смущены,
и я хочу, чтобы я мог сказать вам кое-что.
и если это займет всю ночь,
Клянусь, я подожду,
для тебя,
навсегда.
солнечный свет, солнечный свет,
все для тебя моя ромашка.
мы получаем это, прежде чем вы уйдете,
все для тебя моя ромашка.
[X3]
все для, все для, все для тебя моя маргаритка
солнечный свет, солнечный свет,
все для тебя моя ромашка.
мы получаем это, прежде чем вы уйдете,
все для тебя моя маргаритка