Stoick:
I'll swim and sail on savage seas
With ne'er a fear of drowning
And gladly ride the waves of life
If you will marry me
No scorching sun
Nor freezing cold
Will stop me on my jour-ney
If you will promise me your heart
Valka:
And love me for eternity
My dearest one my darling dear
Your mighty words astound me
But I've no need of mighty deeds
When I feel your arms around me
Stoick:
But I would bring you rings of gold
I'd even sing you poetry
And I would keep you from all harm
If you would stay beside me
Valka:
I have no use for rings of gold
I care not for your poetry
I only want your hand to hold
Stoick:
I only want you near me
BOTH:
To love to kiss to sweetly hold
For the dancing and the dreaming
Through all life's sorrows and delights
I'll keep your love inside me
I'll swim and sail on savage seas
With ne'er a fear of drowning
And gladly ride the waves of life
If you will marry me
Stoick:
Я буду плавать и плыть по диким морям
Не бойтесь утонуть
И с радостью катаюсь на волнах жизни
Если ты выйдешь за меня замуж
Нет палящего солнца
Не замораживая холод
Остановит меня на моей судьбе
Если вы пообещаете мне свое сердце
Валок:
И люби меня во веки
Мой дорогой мой дорогой дорогой
Твои могущественные слова поражают меня
Но мне не нужны могущественные дела
Когда я чувствую, что ты обнимаешь меня
Stoick:
Но я приведу тебе кольца из золота
Я бы даже пел тебе поэзию
И я буду держать вас от всего вреда
Если бы ты остался рядом со мной
Валок:
Мне не нужны золотые кольца
Я не забочусь о твоих стихах
Я хочу, чтобы ваша рука держалась
Stoick:
Я хочу, чтобы ты был рядом со мной
И ТО И ДРУГОЕ:
Любить поцеловать, чтобы сладко держаться
Для танцев и сновидений
Через все жизненные горести и наслаждения
Я сохраню твою любовь во мне
Я буду плавать и плыть по диким морям
Не бойтесь утонуть
И с радостью катаюсь на волнах жизни
Если ты выйдешь за меня замуж