These are honky tonk women
Tryin' to give me, give me, give me their honky tonk blues
I met a gin-soaked bar-room queen in Memphis
She tried to take me upstairs for a ride
She had to heave me right across her shoulder
'Cause I just can't seem to drink you off my mind
These are honky tonk women
But now they give me, give me, give me their honky tonk blues
I laid a divorcée in New York City
Well, I had to put up (huh) some kind of fight
Well, that lady, then she covered me with roses
(Huh) Well, she blew my nose (whew) and then she blew my mind
But it's the honky tonk women
Tryin' to give me, give me, give me their honky tonk blues
It's the honky tonk women
Yeah, they give me, give me, give me their honky tonk blues
It's the honky tonk women
They give me, give me, give me their honky tonk blues
Yeah, they give me, give me, give me their honky tonk blues
They give me, give me, give me their honky tonk blues
Это женщины -хонки Тонк женщины
Попробуйте дать мне, дай мне, дай мне свой хонки Тонк Блюз
Я встретил пропитанную джином королеву барной комнаты в Мемфисе
Она попыталась взять меня наверх
Ей пришлось поднять меня прямо через плечо
Потому что я просто не могу выпить тебя с головы
Это женщины -хонки Тонк женщины
Но теперь они дают мне, дай мне, дай мне свой хонки Тонк Блюз
Я положил развод в Нью -Йорке
Ну, мне пришлось выставить (да) какой -то бой
Ну, эта леди, потом она накрыла меня розами
(Да) Ну, она взорвала меня в нос (как, так), а потом она взорвала меня
Но это ненужные женщины
Попробуйте дать мне, дай мне, дай мне свой хонки Тонк Блюз
Это женщины -хонки Тонк Женщины
Да, они дают мне, дай мне, дай мне свой хонки Тонк Блюз
Это женщины -хонки Тонк Женщины
Они дают мне, дай мне, дай мне свой хонки Тонк Блюз
Да, они дают мне, дай мне, дай мне свой хонки Тонк Блюз
Они дают мне, дай мне, дай мне свой хонки Тонк Блюз