I see you before me you see me before you
Never thought that i'd fall in love with you
I will take your soul if you take my heart
Chocolat Chocolat you make me feel
Chocolat Chocolat so sweet and pure
Chocolat Chocolat I'll wear the ring forever
Chocolat Chocolat you make me feel
Chocolat Chocolat so sweet and pure
Chocolat Chocolat I'll wear the ring
So take to heaven or hell, I don't care where
I'll go to the park wait for you to come
I believe in you only one is you
You will be my angel I will be your spirit
Doesn't matter what what they say to us
Chocolat Chocolat you make me feel
Chocolat Chocolat so sweet and pure
Chocolat Chocolat I'll wear the ring forever
Chocolat Chocolat you make me feel
Chocolat Chocolat so sweet and pure
Chocolat Chocolat I'll wear the ring
So take to heaven or hell, I don't care where
Je t'anime tres beaucoup, est-ce que tu m' aimes aussi?
Je t'anime tres beaucoup, est-ce que tu m' aimes aussi?
Je t'anime tres beaucoup, est-ce que tu m' aimes aussi?
Personne ne peut venir entre nous
I see you before me you see me before you
Never thought that I'd fall in love with you
Я вижу тебя передо мной ты видишь меня перед тобой
Никогда не думал, что влюблюсь в тебя
Я заберу твою душу, если ты возьмешь мое сердце
Chocolat Chocolat ты заставляешь меня чувствовать
Chocolat Chocolat такой сладкий и чистый
Chocolat Chocolat Я надену кольцо навсегда
Chocolat Chocolat ты заставляешь меня чувствовать
Chocolat Chocolat такой сладкий и чистый
Шоколад Шоколад Я надену кольцо
Так что возьми в рай или в ад, мне все равно, где
Я пойду в парк ждать тебя
Я верю в тебя только ты один
Ты будешь моим ангелом, я буду твоим духом
Неважно, что они говорят нам
Chocolat Chocolat ты заставляешь меня чувствовать
Chocolat Chocolat такой сладкий и чистый
Chocolat Chocolat Я надену кольцо навсегда
Chocolat Chocolat ты заставляешь меня чувствовать
Chocolat Chocolat такой сладкий и чистый
Шоколад Шоколад Я надену кольцо
Так что возьми в рай или в ад, мне все равно, где
Что ты думаешь об этом, есть что-нибудь новое?
Что ты думаешь об этом, есть что-нибудь новое?
Что ты думаешь об этом, есть что-нибудь новое?
Personne ne peut venir entre nous
Я вижу тебя передо мной ты видишь меня перед тобой
Никогда не думал, что влюблюсь в тебя