It's not a weight you're under it's an ideal;
And I cannot be the one to pretend that what you've done is right.
Break apart at the edge of all i believe,
Pushing words into my mouth until I'm sick over my feet.
I grow tired. Tired of calling your name.
It's like a winter; a winter that never ends.
And it grows in me like a disease.
After the war ends I'll be your writer.
And if you ride me like a horse, do you break me like a horse?
I'm not sleeping, I'm not sleeping, I'm not dreaming.
But when I do, I'll become a bird.
Это не вес, который вы находитесь под этим идеалом;
И я не могу быть тем, кто притворяется, что то, что вы сделали, правильно.
Разбить на краю всего, что я верю,
Толкая слова в мой рот, пока я не болен ногами.
Я устал. Устали от названия вашего имени.
Это как зима; зима, которая никогда не заканчивается.
И это растет во мне, как болезнь.
После завершения войны я буду вашим писателем.
И если ты ездишь мне как лошадь, ты разбиваешь меня как лошадь?
Я не сплю, я не спит, я не мечтаю.
Но когда я делаю, я стану птицей.