ROD
I'm NOT getting defensive!
What do I care about some gay guy you met, okay?
I'm trying to read.
NICKY
Oh, I didn't mean anything by it, Rod.
I just think it's something we should be able to talk about.
ROD
I don't want to talk about it,
Nicky! This conversation is over!!!
NICKY
Yeah, but...
ROD
OVER!!!
NICKY
Well, okay, but just so you know —
IF YOU WERE GAY
THAT'D BE OKAY.
I MEAN 'CAUSE, HEY,
I'D LIKE YOU ANYWAY.
BECAUSE YOU SEE,
IF IT WERE ME,
I WOULD FEEL FREE
TO SAY THAT I WAS GAY
(BUT I'M NOT GAY.)
ROD
Nicky, please!
I am trying to read....
What?!
NICKY
IF YOU WERE QUEER
ROD
Ah, Nicky!
NICKY
I'D STILL BE HERE,
ROD
Nicky, I'm trying to read this book.
NICKY
YEAR AFTER YEAR
ROD
Nicky!
NICKY
BECAUSE YOU'RE DEAR
TO ME,
ROD
Argh!
NICKY
AND I KNOW THAT YOU
ROD
What?
NICKY
WOULD ACCEPT ME TOO,
ROD
I would?
NICKY
IF I TOLD YOU TODAY,
"HEY! GUESS WHAT,
I'M GAY!"
(BUT I'M NOT GAY.)
I'M HAPPY
JUST BEING WITH YOU.
ROD
High Button Shoes, Pal Joey...
NICKY
SO WHAT SHOULD IT
MATTER TO ME
WHAT YOU DO IN BED
WITH GUYS?
ROD
Nicky, that's GROSS!
NICKY
No it's not!
IF YOU WERE GAY
I'D SHOUT HOORAY!
ROD
I am not listening!
NICKY
AND HERE I'D STAY,
ROD
La la la la la!
NICKY
BUT I WOULDN'T GET
IN YOUR WAY.
ROD
Aaaah!
NICKY
YOU CAN COUNT ON ME
TO ALWAYS BE
BESIDE YOU EVERY DAY,
TO TELL YOU IT'S OKAY,
YOU WERE JUST BORN
THAT WAY,
AND, AS THEY SAY,
IT'S IN YOUR DNA,
YOU'RE GAY!
ROD
BUT I'M NOT GAY!
NICKY
If you were gay.
ROD
Argh!
ROD
Я НЕ защищаюсь!
Какое мне дело до какого-то парня-гея, которого ты встретил, хорошо?
Я пытаюсь читать.
NICKY
О, я ничего не имел в виду, Род.
Я просто думаю, что мы должны об этом поговорить.
ROD
Я не хочу говорить об этом,
Nicky! Этот разговор окончен!!!
NICKY
Да, но...
ROD
НАД!!!
NICKY
Ну, хорошо, но только чтобы вы знали -
ЕСЛИ ВЫ БЫЛИ ГЕЙ
Это будет хорошо.
Я имею в виду причину, эй,
Я ЛЮБЛЮ ВАС ВСЕГДА.
ПОТОМУ ЧТО ВЫ ВИДИТЕ,
Если бы это было мне,
Я бы чувствовал себя свободным
Сказать, что я был геем
(НО Я НЕ ГЕЙ.)
ROD
Ники, пожалуйста!
Я пытаюсь читать ....
Какая?!
NICKY
ЕСЛИ ТЫ ГОВОРИЛ
ROD
Ах, Ники!
NICKY
Я все еще буду здесь,
ROD
Ники, я пытаюсь прочитать эту книгу.
NICKY
ГОД ЗА ГОДОМ
ROD
Nicky!
NICKY
ПОТОМУ ЧТО ВЫ ДОРОГО
МНЕ,
ROD
Argh!
NICKY
И Я ЗНАЮ, ЧТО ВЫ
ROD
Какая?
NICKY
ПРИНИМАЛИ МЕНЯ СЛИШКОМ,
ROD
Я буду?
NICKY
Если я сказал тебе сегодня,
"ЭЙ, УГАДАЙ ЧТО,
Я ГЕЙ!"
(НО Я НЕ ГЕЙ.)
Я СЧАСТЛИВ
ТОЛЬКО С ВАМИ.
ROD
Обувь на пуговицах, Pal Joey ...
NICKY
ТАК ЧТО СЛЕДУЕТ
МАТЕРИ ДЛЯ МЕНЯ
Что вы делаете в кровати
С парнями?
ROD
Ники, это ГРОСС!
NICKY
Нет, это не так!
ЕСЛИ ВЫ БЫЛИ ГЕЙ
Я бы поехал, ура!
ROD
Я не слушаю!
NICKY
И ЗДЕСЬ ОСТАЮТСЯ,
ROD
Ля ля ля ля ля!
NICKY
НО Я НЕ ПОЛУЧУ
ВАШИМ СПОСОБОМ.
ROD
Aaaah!
NICKY
ТЫ МОЖЕШЬ РАССЧИТЫВАТЬ НА МЕНЯ
ВСЕГДА БЫТЬ
Вне каждого дня,
СКАЗАТЬ, ЧТО ЭТО НУЖНО,
ВЫ ПРОСТО РОДИЛИСЬ
СЮДА,
И, как они говорят,
Это в вашей ДНК,
ВЫ ГЕЙ!
ROD
НО Я НЕ ГЕЙ!
NICKY
Если бы ты был геем.
ROD
Argh!