Слишком поздно говорить "Прости"
Вот он я, имя без лица...
Моё сердце разбито, и винить можно только себя.
Никого не осталось, она ушла,
без стыда.
Но сейчас уже слишком поздно поворачивать назад!
Слишком поздно говорить "прости",
И слишком поздно для той, кем ты стала.
Мой друг, для тебя уже слишком поздно...
Я... совсем...
Итак, ты вернулась - какой неприятный сюрприз!
Разбитая и помятая, с извинениями и ложью,
Умоляя меня сражаться в твоей войне.
Очень жаль, но я уже покончил с этим и живу дальше.
Но сейчас уже слишком поздно поворачивать назад!
Слишком поздно говорить "прости",
И слишком поздно для той, кем ты стала.
Мой друг, для тебя уже слишком поздно...
Я совсем один, и теперь я понимаю,
что ты имела в виду, когда говорила, что "так лучше для меня":
Это моя жизнь без тебя!
Но сейчас уже слишком поздно поворачивать назад!
Слишком поздно говорить "прости",
И слишком поздно для той, кем ты стала.
Мой друг, уже слишком поздно для тебя...
It's too late to say "I'm sorry".
Here I am, a name without a face ...
My heart is broken, and I can only blame myself.
There was no one left, she left,
Without shame.
But now it's too late to turn back!
It's too late to say "I'm sorry",
And too late for who you are.
My friend, it's too late for you ...
I ... absolutely ...
So, you're back - what an unpleasant surprise!
Broken and crumpled, with apologies and lies,
Begging me to fight in your war.
It's a pity, but I have already finished this and live on.
But now it's too late to turn back!
It's too late to say "I'm sorry",
And too late for who you are.
My friend, it's too late for you ...
I'm all alone, and now I understand,
what did you mean when you said that "that's better for me":
This is my life without you!
But now it's too late to turn back!
It's too late to say "I'm sorry",
And too late for who you are.
My friend, it's too late for you ...