And don't you think that it's strange. That I call you by a different name. Whisper to me oh never let it snap two for my seconds never let it snap two for my seconds. And in time it's all your fault for the minute for the minute it's all your fault for the minute tonight.
And you must think that I'm wierd. Because I'm holding a grudge. I never told you that I won't back two for my seconds never back down two for my seconds and in time it's all your fault for the minute for the minute it's all your fault for the minute tonight.
And it's so. It's fantastic mezmorise my memory childhood thoughts can comfort me in this house of mine.
Why don't you think their alike? Like you've been wanting to say? I never told you that I though I was fooled for an hour thought that I was fooled for an hour and in time it's all your fault for the minute for the minute it's all your fault for the minute tonight.
And it's so. It's fantastic mezmorise my memory childhood thoughts can comfort me in this house of mine. In this house of mine.
You think that there's just this other step that we can step up to dress us up just how you like and put us on this pedostool talk about the way we are the way you think and you think you're so special now. x2
And don't you think that it's strange that I call you by a different name. Whisper to me oh never let it snap two for my seconds never let it snap two for my seconds and in time it's all your fault for the minute for the minute it's all your fault for the minute tonight
И вам не кажется, что это странно. Это я называю вас другим именем. Шепот мне, ох, никогда не позволял ему хватать два за мои секунды, никогда не позволял ему хватать два за мои секунды. И со временем это все твоя вина в течение минуты на минуту, это все твоя вина за минуту сегодня.
И ты должен думать, что я странный. Потому что я держу недовольство. Я никогда не говорил тебе, что я не вернусь два раза в течение моих секунд, никогда не отступаю два раза за свои секунды, и со временем это твоя ошибка в течение минуты в течение минуты, это все твоя вина за минуту сегодня.
И это так. Это фантастическая мезоморизация моей памяти, мысли детства могут успокоить меня в этом моем доме.
Почему бы вам не подумать об их сходстве? Как вы хотели сказать? Я никогда не говорил тебе, что, хотя я был одурачен в течение часа, думал, что меня обманули в течение часа, и со временем все это твоя вина в течение минуты на минуту, это все твоя вина за минуту сегодня.
И это так. Это фантастическая мезоморизация моей памяти, мысли детства могут успокоить меня в этом моем доме. В этом моем доме.
Вы думаете, что есть только этот еще один шаг, который мы можем сделать, чтобы одеть нас именно так, как вам нравится, и поместить нас в этот разговор о том, как мы так себя чувствуем, и вы думаете, что сейчас так особенны. x2
И вам не кажется, что странно, что я называю вас другим именем. Шепот ко мне, ох, никогда не позволяй этому защелкнуть два за мои секунды, никогда не позволяй ему хватать два за мои секунды, и со временем это все твоя вина минут на минуту, это твоя вина за минуту сегодня