------------------------
Перевод номер 1
------------------------
Проклиная опять
Равнодушную луну и лёд вокруг.
В этом мире нигде не найти места слову «ЛЮБЛЮ»
Вновь и вновь я к тебе устремляюсь.
Прикоснись смущенно пылкими губами и развей холодный сон
Разорвём оковы руками, израненные льдом.
Предаваясь с тобой красоте любви, делим прошлое на двоих одно.
Завтра день грядет и после ещё одна восхитительная ночь.
Проклиная опять
Равнодушную луну, я унесу
на руках из твоих холодных снов тебя опять
Где бы ни был ты сейчас, приведет к тебе любовь
Я навеки твой!
------------------------
Перевод номер 2 (перевод песен – Alexis)
------------------------
В холодном сне луна налагает проклятие.
В мире без слов,
Мы говорим о любви.
Когда-нибудь эти слова пробьются к тебе.
В объятиях покрытых ранами рук,
Прижмутся ли к тебе мои губы?
Пылкое желание рвется наружу.
Сколько раз мы любили друг друга в прошлом.
Даже если сегодня очарование уходит,
Завтра наступит еще одна прекрасная ночь.
Но из-за проклятия луны в холодном сне,
Я хочу забрать тебя, и уйти далеко-далеко,
Куда угодно,
Пока мы не найдем лучшее место, где поверим в любовь.
------------------------
Translation number 1
------------------------
Cursing again
Indifferent moon and ice around.
In this world, nowhere to find a place for the word "LOVE"
Again and again I rush to you.
Touch embarrassedly ardent lips and develop a cold sleep
Break the shackles with your hands, wounded by ice.
Indulging in the beauty of love with you, we share the past for two with one thing.
Tomorrow the day is coming and after one more delightful night.
Cursing again
Indifferent moon, I will carry
on the hands of your cold dreams you again
Wherever you are now, love will lead to you.
I'm forever yours!
------------------------
Translation number 2 (translation of songs - Alexis)
------------------------
In cold sleep, the moon imposes a curse.
In a world without words,
We are talking about love.
Someday these words will come to you.
In the arms of wounded hands,
Will my lips touch you?
An ardent desire to burst forth.
How many times have we loved each other in the past.
Even if the charm is gone today,
Tomorrow another beautiful night will come.
But because of the curse of the moon in a cold dream,
I want to pick you up and go far far away
Anywhere,
Until we find the best place to believe in love.