Are you going to scarborough fair?
Parsley, sage, rosemary & thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
Tell her to make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary & thyme
Without no seams nor needlework
Then she'll be a true love of mine
Tell her to find me an acre of land
Parsely, sage, rosemary, & thyme
Between the salt water and the sea strand
Then she'll be a true love of mine
Tell her to reap it in a sickle of leather
Parsely, sage, rosemary & thyme
And to gather it all in a bunch of heather
Then she'll be a true love of mine
Are you going to scarborough fair?
Parsley, sage, rosemary & thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
***
Ты идёшь на ярмарку в Скарборо?
(Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян…)
Передай привет тому, кто живёт там,
когда-то он был моей истинной любовью.
Скажи ему, сшить мне батистовую рубашку
(Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян…)
без всяких швов и работы иглой –
тогда он снова станет моей истинной любовью.
Скажи ему, найти хоть акр земли
(Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян…)
между солёными водами и прибрежной полосой –
тогда он снова станет моей истинной любовью.
Скажи ему, сжать поле кожаным серпом
(Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян…)
и собрать весь вереск в снопы –
тогда он снова станет моей истинной любовью.
Ты идёшь на ярмарку в Скарборо?
(Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян…)
Передай привет тому, кто живёт там,
когда-то он был моей истинной любовью
Are you going to scarborough fair?
Parsley, sage, rosemary & thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
Tell her to make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary & thyme
Without no seams nor needlework
Then she'll be a true love of mine
Tell her to find me an acre of land
Parsely, sage, rosemary, & thyme
Between the salt water and the sea strand
Then she'll be a true love of mine
Tell her to reap it in a sickle of leather
Parsely, sage, rosemary & thyme
And to gather it all in a bunch of heather
Then she'll be a true love of mine
Are you going to scarborough fair?
Parsley, sage, rosemary & thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
***
Ты идёшь на ярмарку в Скарборо?
(Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян…)
Передай привет тому, кто живёт там,
когда-то он был моей истинной любовью.
Скажи ему, сшить мне батистовую рубашку
(Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян…)
без всяких швов и работы иглой –
тогда он снова станет моей истинной любовью.
Скажи ему, найти хоть акр земли
(Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян…)
между солёными водами и прибрежной полосой –
тогда он снова станет моей истинной любовью.
Скажи ему, сжать поле кожаным серпом
(Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян…)
и собрать весь вереск в снопы –
тогда он снова станет моей истинной любовью.
Ты идёшь на ярмарку в Скарборо?
(Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян…)
Передай привет тому, кто живёт там,
когда-то он был моей истинной любовью