Cennetle cehennem arasında bir yerdeyim - Araftayım.
Benim ömrüm böyle mi nihayet bulacak.
Sizin yüzünüzü gördüğümde cennetinizin bahçeleri açılıyor.
Saadete doğru yürüyorum.
Sizden uzakta, cehennem ateşleri sarıyor ruhumu ..
Yanıyorum ..
Kadere isyan ediyorum.
Hunkarinin derin gozlerinde her gun kendi cenazesini seyreden Ibrahim.
Вот перевод:
Я где-то между Раем и Адом.Я в Чистилище.
Неужели так и закончится моя жизнь?
Взглянув на Вс,я видел ,как раскрываются сады Рая,я иду навстречу счастью.
Вдали от Вас моя душа сгорает в адском пламени.
Я горю.
Я восстаю против судьбы.
Я Ибрахим.Ибрахим,который каждый день в глубине глаз своего Повелителя собственные похороны.
Cennetle cehennem arasında bir yerdeyim - Araftayım.
Benim ömrüm böyle mi nihayet bulacak.
Sizin yüzünüzü gördüğümde cennetinizin bahçeleri açılıyor.
Saadete doğru yürüyorum.
Sizden uzakta, cehennem ateşleri sarıyor ruhumu ..
Yanıyorum ..
Kadere isyan ediyorum.
Hunkarinin derin gozlerinde her gun kendi cenazesini seyreden İbrahim.
Here is the translation:
I am somewhere between Heaven and Hell. I am in Purgatory.
Is this how my life will end?
Looking at the sun, I saw the Garden of Paradise unfold, I am going to meet happiness.
Far away from you, my soul is burned in the flames of hell.
I am burning.
I rebel against fate.
I am Ibrahim. Ibrahim, who every day in the depths of the eyes of his Master own funeral.